Размышления о бессмертии майских жуков

03-10-2010

Здравствуйте, дорогие друзья! Прошла всего неделя, а я уже по вам очень соскучилась, посему с радостью приветствую вас на очередном уроке чешского языка.

Pivo je tekutý chléb (Фото: Штепанка Будкова)Pivo je tekutý chléb (Фото: Штепанка Будкова) Знаете, бывает, занесет человека судьба в какое-нибудь захолустье, как сказали бы чехи – tam chcípl pes – «собака там сдохла». И не знает человек, куда податься, и к кому обратиться. Ну, а если вы окажетесь, волею судеб, в чешском захолустье, то хотя бы сможете обратиться к первому встречному на чешском языке. Это уже большой плюс – попросите хотя бы кусок хлеба.

Кстати, если вы не знаете, то в Чехии бывает жидкий хлеб – tekutý chléb! Однако, если вы придете в ресторан или в магазин, и попросите такое кушанье, вас, скорее всего, примут за настоящего чеха, потому что жидким хлебом в Чехии называют пиво. Вообще хлеб у чехов бывает также дневным – denní chléb. Вы, наверняка, подумали, что это свежий хлеб, который испекли только-только днем. А вот и нет – так чехи называют повседневность, житейские будни.

Nechtěl pustit ani chlup... (Фото: Кристина Макова)Nechtěl pustit ani chlup... (Фото: Кристина Макова) Ну, ладно, о еде мы немного поговорили, теперь можно и о еще одной человеческой потребности – одежде. Вот скажите, бывает ли у вас такое, что вам понравилась на ком-то какая-то вещь, и вы хотите точно такую же, тютелька в тютельку? Как сказали бы чехи – na chlup, то есть «на шерстинку». Что вы можете поделать? Могу вам дать один совет – идти к портному и шить себе точно такую же вещь. Конечно, там вам, скорее всего, придется раскошелиться. Как говорят в Чехии – pustit chlup – «пустить шерстинку».

Вот так раскошелитесь вы хорошенько, а потом положите зубы на полку. И не останется вам ничего иного, как витать в эмпиреях, или, чем бы занялся уважающий себя чех – přemýšlet o nesmrtelnosti chroustů – «размышлять о бессмертии майских жуков». И, возможно, настанет в ваших размышлениях такой момент, когда вы проклянете это свое желание пошить одежку, и захочется вам эту одежку бросить кому-нибудь в лицо и крикнуть: «Да удавись ты!». Кстати, чехи бы про такой случай сказали – nacpat do chřtánu – «напихать в глотку».

Dělají, jako by se nechumelilo (Фото: Штепанка Будкова)Dělají, jako by se nechumelilo (Фото: Штепанка Будкова) А есть еще такие люди, которые вспылят, выпустят пар, а потом, как ни в чем не бывало, тебе мило улыбаются. В Чехии бы, кстати, про ни в чем не бывало сказали бы jako by se nechumelilo – «как будто бы не валил снег». Я и сама, порой, вспылю, а уже через 10 минут уже и не помню, что это на меня нашло? Возможно, в таких ситуациях мы просто оказываемся в ловушке собственных эмоций, как сказали бы в Чехии – chytil se na špek – «попался на сало». Хлоп! Дверка захлопнулась, вы в мышеловке эмоций, со всеми переругались, а толку? Так что все же лучше держать эмоции на узде, а то потом не расхлебать навороченного.

А то еще того и гляди – занесут вас друзья и знакомые в черный список – dostat se na index – как сказали бы в Чехии. Занесут вас в список как буйного и несдержанного, что будете делать? Так что лучше уж ведите себя прилежно и учите чешский – он вам всегда пригодится!

03-10-2010