Берегите свой песенник!

Naučíme tě zpívat! (Иллюстративное фото: Phaitoon, Free Digital Photos)

Приветствую вас, мои дорогие друзья, ибо кто же мы с вами, как не друзья, проведя вместе столько счастливых дней, полных веселья и новых знаний? Вот с такой, несколько помпезной ноты, я и начну наш сегодняшний урок, на котором, как всегда, будет место улыбкам и даже, недоуменному выражению лиц.

Zocelený ohněm a krví  (Иллюстративное фото: Кристина Макова,  Чешское радио - Радио Прага)
Я думаю, что по отношению к вам на наших уроках можно вполне использовать выражение «прошел огонь, воду и медные трубы». Но, так как мы находимся в Чехии, то и расклады тут свои, совсем иные. Если человек многое повидал на своем веку, тут про него скажут: zocelený ohněm a krví - «закаленный огнем и кровью».

По-моему, у нас насчет огня, воды и медных труб взято из какого-то традиционного сказания, а вот откуда такие методы у чехов – остается только догадываться. Зато следующее выражение, думаю, имеет у всех славян общее происхождение. «Беречь как зеницу ока» - скажем мы о чем-то, что требуется особо бережно хранить. Střežit jako zornici oka– «стеречь как зрачок в глазу», - говорят чехи. И что же? Если мы заглянем в словарь древнеславянского языка, мы обнаружим, что «зеница» - это не что иное как зрачок!

Podívat se na zoubek  (Иллюстративное фото: Therese Branton,  FreeImages)
Ну, а если уж мы с вами тут занялись в некотором роде анатомией, то почему бы не вспомнить еще одно выражение. Если чехи хотят хорошенько разобраться с кем-то, то сперва они считают, что необходимо этому человеку посмотреть на зубок: podívat se na zoubek. Не знаю, внесет ли ясность это действие, но такова уж привычка у местного населения.

А вот если вы хотите привести кого-то в бешенство, в Чехии для этого существует простой и, одновременно, весьма тяжелый в исполнении рецепт. Для этого необходимо взять, к примеру, миксер и zpěnit krev– «вспенить кровь» этому человеку. Ну, тут уж судите сами, под силу ли вам такое начинание. Надо думать, что если этот процесс вам удался, то дальше кому-то точно будет не до шуток, или, как сказали бы в Чехии – «не до песен» - není do zpěvu.

Naučíme tě zpívat!  (Иллюстративное фото: Phaitoon,  Free Digital Photos)
Да уж, если дело получит развитие, то ведь и песенник может пострадать! «Какой еще песенник?» - спросите вы. Ах да, забыла сказать, что песенник – это весьма ценная вещь у чехов. Zmáčknout zpěvník– «помять песенник», - говорят в Чехии, если кому-то разукрасили физиономию, выражаясь приличным языком. Набили морду, короче говоря. Нет, ну согласитесь, какой чехи находчивый народ!

И вот еще, напоследок. Если вы по каким-то причинам оказались среди чехов и не хотите говорить, а они желают получить от вас какую-то информацию, не расслабляйтесь, услышав: naučíme tě zpívat!– «мы научим тебя петь!». Никто вовсе не собирается заниматься улучшением ваших вокальных данных. Просто вот так вот в Чехии выражаются, имея в виду, мол, «ты у нас заговоришь!». На сей ноте я и прощаюсь с вами до следующего занятия!