Anketa Zahraniční Čech roku 2012: Ruth Bondyová

14-09-2012

Anketa Českého rozhlasu a České televize Zahraniční Čech roku 2012 dnes představuje izraelskou spisovatelku s českými kořeny Ruth Bondyovou.

Ruth Bondyová, foto: Česká televizeRuth Bondyová, foto: Česká televize "Když jsem se vracela z Bergen Belsenu, to byl nákladní vůz s osvobozenými zajatci, jsme hned na českých hranicích všichni vystoupili a zpívali Kde domov můj. A najednou jsem si řekla, kdepak, Evropa už není můj domov."

Izraelská spisovatelka a novinářka českého původu Ruth Bondyová prošla dokonce třemi nacistickými tábory. Navzdory děsivému rozměru holokaustu to ale pro ni bylo po jejím příchodu do Izraele jednou z prvních motivací a inspirací.

"Tady nebylo naprosto porozumění pro to, čím vlastně ti lidé prošli. Byly otázky, co jste museli dělat, abyste zůstali naživu. Byla otázka, proč jste nebojovali..."

Trvalo to asi pětadvacet let, než Ruth Bondyová získala pocit, že umí dostatečně hebrejsky a napsala knihu o Jakobu Edelsteinovi, který pomáhal dalším Židům v terezínském ghettu. Izraelský spisovatel a výtvarník Dan Kerman zná tvorbu pražské rodačky velmi dobře. Některé její knihy ilustroval.

"Ruth Bondyová je velice moudrá žena a na rozdíl od mnoha jiných lidí, kteří přežili hrůzy holokaustu, se k tomu vrací s velmi lidským přístupem. Řada lidí po nacistických lágrech zahořkla a začala nenávidět ostatní kolem sebe, Araby. Ruth je v tomhle jiná."

Zahradníkův rok Karla Čapka v překladu Ruth BondyovéZahradníkův rok Karla Čapka v překladu Ruth Bondyové Vlastní tvorbu Ruth Bondyová střídá s překlady předních českých autorů do hebrejštiny. Ráda překládala hlavně Hrabala. První překlad ale přišel hned po životopise Jakoba Edelsteina.

"Když jsem tu knihu začala psát, měla jsem obavu, že mne to téma bude příliš deprimovat. Tak jsem se rozhodla, že zároveň přeložím Švejka."

/ukázka ze Švejka: Vy prý jste rozšiřoval, že vypukne někdy brzo válka. - To vypukne. Co nejdřív. - A nemýlíte se? - To bych nerad./

Izrael bere armádu velmi vážně, a tak se nabízí otázka, jak Haškova furianta v rakousko-uherské uniformě přijali zdejší čtenáři:

"Můj vnuk sloužil přes tři roky v ponorce. A na ponorce se čte, protože se nemůže večer jít někam na diskotéku. A tak zkrátka a dobře všichni četli Švejka. Já si myslím, že byrokracie a všelijaké otravování je ve všech armádách. Já myslím, že Švejk by se tu cítil dobře."

"Já znám nejen to, co Ruth píše, ale i ji samotnou. A mnoho Izraelců, kteří milují Českou republiku a Prahu, získalo lásku k Vaší zemi právě skrze knihy Ruth Bondyové."

 

Pokud chcete dát svůj hlas v Anketě Zahraniční Čech roku právě Ruth Bondyové, můžete tak učinit na webové stránce www.zahranicnicech.cz. Můžete ale také poslat esemesku ve tvaru ZC 15 na telefonní číslo 907 77 04. Vítěz naší ankety bude vyhlášen 28. září, jejím partnerem je společnost Lasvit a Týdeník Rozhlas.

14-09-2012