Articles correspondants

Rencontres littérairesRendez-vous des poètes de moins de 22 ans

17-09-2011 02:01 | Václav Richter

Photo: Ondřej Lipár La poésie, genre littéraire qui n’attire plus le grand public, existe pourtant et il semble qu’elle ne manque pas de jeunes adeptes. Chaque année, les jeunes poètes se donnent rendez-vous dans la ville de Kutná Hora non loin de Prague. Ils participent au petit festival de poésie qui porte le nom du poète Jiří Orten. La XVIIIe édition de ce festival a eu lieu du 9 au 11 septembre dernier et dans son cadre ont été proclamés les résultats du concours des poètes de moins de 22 ans. En savoir plus

Culture sans frontièresTereza Riedlbauchová : faire revivre les salons littéraires pour sortir du quotidien…

03-09-2011 02:01 | Pauline Darvey

Tereza Riedlbauchová, photo: Aline Boros Comment décrire Tereza Riedlbauchová ? Poète, enseignante, éditrice, chercheuse, la jeune femme multiplie et décline les activités autour de sa passion, la poésie. Les quatre recueils qu’elle a publiés jusqu’à présent révèlent une langue imagée et un goût pour l’intime. L’atmosphère confidentielle de ses poèmes se retrouve dans les soirées artistiques qu’elle organise dans son appartement. Du charme désuet de ces salons littéraires est né un nouveau projet : une maison d’édition. Personnage incontournable de la vie littéraire pragoise, Tereza Riedlbauchová a aussi conquis la capitale française. Durant ses cinq années passées à Paris, elle n’a eu de cesse d’œuvrer à la collaboration littéraire entre les deux villes. Elle souhaite aujourd’hui développer une collection bilingue franco-tchèque. Rencontre avec une jeune femme pleine d’avenir... En savoir plus

Rencontres littérairesMilada Součková, une romancière qui émerge de l’oubli

30-07-2011 02:01 | Václav Richter

Milada Součková Il y a des écrivains qui s’imposent dès la parution de leur première oeuvre, il y en a d’autres qui ne sont découverts qu’après leur mort. L’écrivaine tchèque Milada Součková appartient à cette deuxième catégorie. Ce n’est que longtemps après sa disparition que le public tchèque a eu finalement l’occasion de découvrir cette artiste que l’éditeur de ses oeuvres complètes Kristian Suda considère comme un des plus importants écrivains tchèques du XXe siècle. Voici la reprise d’une émission que nous avons consacrée à cette écrivaine en octobre dernier. En savoir plus

Rencontres littéraires« Coimbra », le premier livre de Werner Lambersy traduit en tchèque

30-04-2011 02:01 | Václav Richter

Werner Lambersy Parmi les auteurs invités du Festival des écrivains ayant eu lieu à Prague du 16 au avril derniers, il y avait aussi le poète belge Werner Lambersy. Dans un entretien accordé à Radio Prague le poète né dans un milieu néerlandophone a évoqué ses origines et a expliqué sa décision d’écrire en français. Grand voyageur, il a parlé aussi de ses inspiration orientales. Voici la seconde partie de cet entretien. En savoir plus

Rencontres littérairesWerner Lambersy : « La beauté, c’est notre regard que nous jetons vers elle. »

23-04-2011 02:01 | Václav Richter

Werner Lambersy, photo: Petr Machan, PWF Deux poètes francophones faisaient partie des invités du Festival des écrivains qui s’est tenu à Prague du 17 au 20 avril derniers - Michel Deguy et Werner Lambersy. Ce dernier, un des plus importants poètes belges de langue française de notre temps, a su marier dans son œuvre l’Occident et l’Orient. Son écriture poétique est donc un amalgame de deux sensibilités dans lesquelles il a su trouver d’ailleurs beaucoup d’aspects communs. Il en a été question entre autres dans un entretien que Werner Lambersy a accordé à Radio Prague. En savoir plus

Rencontres littérairesUne cure de désintoxication bien particulière

02-04-2011 02:01 | Václav Richter

« L’opium dégage l’esprit. Jamais il ne rend spirituel. » C’est par cette constatation que le poète Jean Cocteau a défini l’influence de l’opium sur les capacités spirituelles de l’homme. Le poète savait bien de quoi il parlait. Ses expériences avec cette drogue étaient longues et multiples. Elle lui a même inspiré un livre qu’il a intitulé « Opium. Journal d’une désintoxication. » La traduction tchèque de ce livre est sortie aux éditions Rubato. En savoir plus

Faits et événementsProkop Voskovec, poète, livreur, traducteur et humaniste

18-02-2011 16:16 | Anna Kubišta

Prokop Voskovec Mercredi se sont déroulées les obsèques du poète et traducteur tchèque, Prokop Voskovec à Paris, où il vivait depuis 1979. Neveu du comédien Jiri Voskovec, Prokop Voskovec s’est éteint à l’âge de 69 ans, des suites d’une longue maladie, le 9 février dernier. Le photographe tchèque Karel Steiner, également installé à Paris, le connaissait bien, il a bien voulu évoquer ses souvenirs et rappeler dans quelles circonstances ils s’étaient rencontrés. En savoir plus

Rencontres littérairesLes meilleurs poèmes tchèques 2010

27-11-2010 02:01 | Václav Richter

C’est le jour du 200e anniversaire de la naissance du poète Karel Hynek Mácha qu’a été présentée au public, dans un café littéraire pragois, une anthologie intitulée « Les meilleurs poèmes tchèques 2010 ». Les éditeurs de ce livre savent qu’il n’existe pas de critère objectif pour juger les poèmes et qu’il n’est pas possible de dire ce qu’il y de meilleur dans la poésie d’un peuple. Ils savent que le poème est un organisme trop compliqué et trop vivant pour se plier aux règles d’une compétition et que la poésie n’est pas un sport. Ils savent que chaque jugement sera nécessairement subjectif, partial et probablement injuste. Ils ont pourtant relevé le défi et tenté l’impossible. Ils présentent au lecteur 39 poèmes qu’ils jugent exceptionnels par leur style et leur charme. A chacun de choisir le plus beau de ces textes. En savoir plus

Faits et événementsLittérature : Karel Hynek Mácha, le faux romantique

16-11-2010 16:25 | Guillaume Narguet

Sans lui et sans son poème « Máj » (« Mai »), œuvre tchèque la plus éditée de l’histoire, la littérature tchèque ne serait pas ce qu’elle est. Il y a 200 ans de cela, le 16 novembre 1810, naissait à Prague un des plus grands poètes de langue tchèque, Karel Hynek Mácha. Considéré comme l’un des représentants les plus marquants du romantisme littéraire, Mácha n’était cependant pas le cœur tendre et pur souvent présenté. En savoir plus

à découvrir

Diffusion actuelle en français