Articles correspondants
Le tchèque du bout de la langueLes prénoms tchèques et leurs origines
Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem,
studentum cestiny Radia Praha. Dans notre dernière
émission, nous avions entamé un nouveau cycle consacré aux prénoms -
krestní jméno. Nous avions passé en revue, de manière forcément très
arbitraire, quelques-uns des prénoms les plus fréquents en République
tchèque, ainsi que leurs diminutifs, parfois très nombreux, que les gens
raffolent utiliser. Cette fois-ci, pour ce treizième numéro du « Tchèque
du bout de la langue », nous allons poursuivre en nous intéressant aux
origines des prénoms qui se trouvent dans le calendrier tchèque.
En savoir plus
Le tchèque du bout de la langueLes prénoms
Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem,
studentum cestiny Radia Praha. Après une série d'émissions
consacrées à l'étymologie des mois, puis aux dictons qui singularisent les
fêtes de fin d'année, nous entamons désormais, avec ce douzième numéro du
« Tchèque du bout de la langue », un nouveau cycle au cours duquel nous
nous intéresserons aux prénoms tchèques, à leurs origines et à leurs
particularités. Bien entendu, dans la mesure du possible, nous nous
efforcerons également de trouver leurs équivalents en français. Pour cette
première, nous vous présenterons quelques-uns des prénoms masculins et
féminins les plus courants en Tchéquie, ainsi que leurs diminutifs que les
gens raffolent utiliser. « Le tchèque du bout de la langue », une émission
préparée et présentée par Guillaume Narguet, avec Magdalena Segertova pour
la prononciation tchèque et Jarka Fikerlova à la réalisation technique.
Bon amusement - Dobre se bavte !
En savoir plus
Le tchèque du bout de la langueLe calendrier tchèque, l'origine des mois (III)
Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem
studentum cestiny Radia Praha. Pour ce onzième numéro du «
Tchèque du bout de la langue », nous allons mettre un point final au cycle
de trois émissions consacrées au calendrier et à la recherche de
l'origine, l'étymologie des appellations tchèques des mois. Dans notre
dernière émission, nous en étions ainsi arrivés au mois d'août - srpen.
Pour cette fois-ci, nous concentrerons donc notre attention sur les mois
de septembre - zárí, octobre - ríjen, novembre - listopad, et
enfin décembre - prosinec. « Le tchèque du bout de la langue », une
émission préparée et présentée par Guillaume Narguet, avec Magdalena
Segertova pour la prononciation tchèque, et Jarka Fikerlova à la
réalisation technique. Bon amusement ! - Dobre se bavte !
En savoir plus
Le tchèque du bout de la langueLe calendrier tchèque : l'origine des mois (II)
Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem,
studentùm cestiny Radia Praha. Pour ce dixième numéro du « Tchèque du
bout de la langue », premier du nom en 2004, et après un intermède
consacré aux dictons qui caractérisent la période des fêtes de fin
d'année, nous allons, comme promis, de nouveau nous intéresser au
calendrier - kalendár et plus précisément nous pencher sur l'origine
des noms tchèques des mois. Dans une émission précédente, nous avions
évoqué les quatre premiers mois de l'année, janvier - leden, février -
únor, mars - brezen, et avril - duben. Pour cette fois-ci, nous irons
du mois de mai - kveten, au mois d'août - srpen. « Le tchèque du bout
de la langue », une émission préparée et présentée par Guillaume Narguet,
avec Jarka Gissubelova pour la prononciation tchèque, et Jarka Fikerlova à
la réalisation technique. Bon amusement ! - Dobre se bavte !
En savoir plus
Faits et événementsLe passage à 2004 accueilli et célébré « comme il se doit » par les Tchèques
Comme chaque année, des dizaines de milliers de Tchèques sont descendus
dans les rues, dans la nuit de mercredi à jeudi, pour célébrer le passage
de 2003 à 2004...
En savoir plus
Faits et événementsBonne et Heureuse Année 2004, chers auditeurs
Un nouveau rendez-vous de la Saint-Sylvestre, bonsoir-bonjour
monsieur, bonsoir-bonjour madame. C'est la Rédaction française qui
défile, présentant ses voeux déférés à ses auditeurs bien aimés. Au micro
Magda Segertova et Omar Mounir. "Gare centrale de Bratislava. Il
est 6H30, un mercredi de novembre, le jour se lève". On s'attend à
des voeux et on se trouve dans une gare. Guillaume Narguet.
En savoir plus
Faits et événementsLe réveillon de la Saint-Sylvestre à Prague
Prague s'apprête à faire ses adieux à l'année 2003 et à saluer l'arrivée de
la Nouvelle année. Nous vous rapprocherons l'essentiel du programme des
festivités.
En savoir plus
Le tchèque du bout de la langueNoël et ses dictons
Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem,
studentum cestiny Radia Praha. Ce huitième numéro du «
Tchèque du bout de la langue » sera consacré à Noël - Vánoce, et à
quelques-uns de ses dictons - prupovídka, prévoyant la météo -
pocasí. Magdalena Segertova nous aidera pour la prononciation du
nouveau vocabulaire tchèque que nous découvrirons tout au cours de cette
émission. « Le tchèque du bout de la langue », une émission préparée et
présentée par Guillaume Narguet, avec Jarka Fikerlova à la réalisation
technique. Bon amusement ! - Dobre se bavte !
En savoir plus
Le tchèque du bout de la langueSaint-Nicolas - Svatý Mikulás
Salut à vous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám
vsem, studentum cestiny Radia Praha. Vous venez
d'entendre Eva, une jeune comédienne de la troupe théâtrale de la Radio
tchèque. Vous l'aurez peut-être compris, en cette période de l'Avent, ce
sixième numéro du « Tchèque du bout de la langue » ne pouvait pas ne pas
être consacré au patron des enfants et des écoliers reconnu pour sa grande
générosité : Saint-Nicolas - Svatý Mikulás. Mais tout de suite, c'est
Zdena Fleglova, responsable de la troupe théâtrale de la Radio tchèque,
qui nous explique comment se passe la fête de Saint-Nicolas en République
tchèque - Svatý Mikulás v Ceské republice.
En savoir plus
Le tchèque du bout de la langueOhé, ohé tchécophiles... AHOJ !
Salut - Ahoj ! Salut à vous tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj
vám vsem, cestinárùm Radia Praha. Si vous nous
écoutez le matin, dobré ráno. Si vous nous écoutez l'après-midi, dobré
odpoledne. Et si vous nous écoutez le soir, dobrý vecer. Comment
allez-vous ? - Jak se máte ?
En savoir plus


+1




