Articles correspondants
Chapitres de l'histoireLes écrivains tchèques dans les années 60, passeurs de la littérature occidentale
Le 21 juin, la Fête de la Musique battra son plein dans les rues de France,
mais aussi - phénomène nouveau - dans certains cafés pragois. L'occasion de
revenir sur les années 60 en Tchécoslovaquie, où la musique rock joua un
rôle prépondérant. Aujourd'hui, ce n'est cependant pas de rock dont nous
parlerons, mais des écrivains et dramaturges durant la décennie. Ou :
comment vivait-on à l'heure de l'ouest en plein communisme ?
En savoir plus
Courrier des auditeursCourrier des auditeurs
Merci d'être à l'écoute de l'une de vos émissions préférées consacrée au
tri de vos lettres, courriels et autres rapports d'écoute...
En savoir plus
Faits et événementsPremière publication de « L'insoutenable légèreté de l'être » en République tchèque
« L'insoutenable légèreté de l'être », le roman sans doute le plus connu de
Milan Kundera, va bientôt être publié pour la première fois par un éditeur
tchèque, Atlantis, petite maison d'édition de Brno. En savoir plus
Panorama"Reconnaître Kundera comme le plus grand auteur tchèque de notre époque"
Emission consacrée aujourd'hui à l'auteur tchèque contemporain le plus lu
dans le monde. Auteur tchèque ou d'origine tchèque, puisque Milan Kundera,
qui a fui la Tchécoslovaquie communiste en 1975, dispose de la nationalité
française et surtout a écrit toutes ses dernières oeuvres en français. Des
oeuvres traduites et vendues dans le monde entier, sauf dans son pays
natal. L'auteur estime en effet qu'il est le seul habilité à traduire ses
romans dans sa langue maternelle, mais concède qu'il n'en a pas le temps.
Une attitude qui ne fait que creuser le fossé qui sépare Kundera des
Tchèques.
En savoir plus
Faits et événementsUn chapitre de l'histoire tchécoslovaque dans Rock'n'roll de Tom Stoppard, avec Havel et Kundera
Le phénomène « Kundera » est évoqué entre autres thèmes, aussi, dans
l'entretien accordé ce week-end par l'ex-président tchèque, Vaclav Havel,
au quotidien Lidove noviny.
En savoir plus
Faits et événementsUne traduction pirate du roman L'Identité de Milan Kundera
La Lenteur, L'Ignorance, Les Testaments trahis et L'Identité - tels sont
les titres des oeuvres que le romancier Milan Kundera a écrites en
français et interdit de traduire en tchèque. Cette interdiction n'a pas
été respectée et les lecteurs tchèques ont aujourd'hui la possibilité de
trouver une traduction non autorisée du roman L'Identité sur le web.
En savoir plus
Faits et événements"Jacques le Fataliste" revu par Milan Kundera et trois hommes de théâtre tchèques
Pour la troisième fois dans leur carrière, les comédiens tchèques Jiri
Bartoska et Karel Hermanek et le metteur en scène Ivan Rajmont
interprètent la pièce de Milan Kundera inspirée du roman Jacques le
Fataliste de Denis Diderot. C'est au début des années 1970, dans une
Tchécoslovaquie occupée par l'armée soviétique, que Milan Kundera s'est
mis à écrire cet hommage original à Denis Diderot et à son roman. Dans un
pays paralysé par la censure, il écrit et réussit à faire passer en France
le manuscrit d'une pièce intitulée « Jacques et son maître ». Il échappe
aux pièges que tend au dramaturge toute adaptation d'une oeuvre littéraire
et crée une comédie qui jette une nouvelle lumière sur le roman de Diderot.
En savoir plus
Chapitres de l'histoireL'après août 1968 : parcours d'intellectuels
Nous célèbrons, le 21 août prochain, le 37ème anniversaire de l'invasion de
la Tchécoslovaquie par les troupes du Pacte de Varsovie. Cette action
brutale met alors fin à une tentative poussée de réforme au sein du Parti.
Elle conclut également le travail de libéralisation opéré par les
intellectuels et les artistes tchèques depuis 1963. Que deviennent ces
piliers du changement après la normalisation ? Retour sur des parcours
variés d'intellectuels...
En savoir plus

+1




