Archives de la rubrique Le tchèque du bout de la langue

Entretien avec Hedi Maatoug, ancien cuisinier de l'ambassade de Tunisie, du Maroc et d'Algérie en République tchèque

15-01-2005 | Guillaume Narguet

Hedi Maatoug, photo: Jana Sustova Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague. Tout au long de la semaine écoulée, la société Eurest, spécialisée dans la retauration collective, a proposé aux employés de la Radio tchèque de découvrir la cuisine arabe. Ancien cuisinier à l'ambassade de Tunisie, puis du Maroc et d'Algérie, c'est Hedi Maatoug, Tunisien d'origine marié à une Tchèque, qui se trouvait derrière les fourneaux pour mitonner des merveilles de petits plats aux odeurs et aux goûts épicés et forcément exotiques. Avec son discret sourire dissimulé sous sa moustache, Hedi Maatoug a gentiment accepté, pour "Le tchèque du bout de la langue", d'évoquer les spécialités relevées qu'il avait donc préparées pour l'occasion, ainsi qu'une cuisine tchèque qu'il a appris à apprécier depuis son arrivée à Prague en 1986.  En savoir plus

L'étymologie des appelations tchèques des mois de l'année (2e partie)

08-01-2005 | Guillaume Narguet

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovnikum cestiny Radia Praha ! Ce deuxième épisode de l'année du « Tchèque du bout de la langue » sera consacré à la suite et à la fin de notre étude de l'étymologie des appelations tchèques des douze mois que comporte le calendrier. Lors de notre dernière émission, nous nous étions intéressés aux six premiers d'entre eux : janvier - leden, février - unor, mars - brezen, avril - duben, mai - kveten, avant de nous arrêter à juin - cerven. Cette fois-ci nous allons donc nous pencher sur les six derniers, à savoir: juillet - cervenec, août - srpen, septembre - zari, octobre - rijen, novembre - listopad, et décembre - prosinec.  En savoir plus

L'étymologie des appelations tchèques des mois de l'année

01-01-2005 | Guillaume Narguet

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovníkum cestiny Radia Praha. Pour ce premier « Tchèque du bout de la langue » de l'année, nous allons nous intéresser au calendrier, plus précisément revenir sur l'étymologie des appelations tchèques des douze mois de l'année. Pour cette fois-ci, nous allons étudier les origines des six premiers d'entre eux : janvier - leden, février - únor, mars - brezen, avril - duben, mai - kveten, et juin - cerven. Bon amusement - Dobre se bavte !  En savoir plus

La cuisine tchèque - ceska kuchyne (suite - 3e partie)

18-12-2004 | Guillaume Narguet

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vam vsem, milovnikum cestiny Radia Praha. La cuisine tchèque - ceská kuchyne, est de nouveau au menu, comme plat du jour, de ce cinquante-quatrième numéro du "Tchèque du bout de la langue". Cette fois-ci, et après avoir évoqué lors de notre dernière émission la traditionelle soupe de poisson - rybi polevka, ou plus précisément la soupe de carpe - polévka z kapra, servie au moment du réveillon de Noël, nous allons présenter quelques-uns des potages et consommés les plus souvent préparés dans les marmittes de Bohême et de Moravie. Alors, bon appétit - dobrou chut !, et bon amusement - dobre se bavte!  En savoir plus

La cuisine tchèque - ceska kuchyne (suite - 2e partie)

11-12-2004 | Guillaume Narguet

Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovnikum cestiny Radia Praha. La cuisine tchèque - ceská kuchyne, et ses particularités, ses secrets, tel est le nouveau thème que nous avions abordé lors de notre dernière émission. Avec ce cinquante-troisième numéro du « Tchèque du bout de la langue », nous allons donc poursuivre notre découverte de cette gastronomie caractéristique de l'Europe centrale et même orientale.  En savoir plus

La cuisine tchèque - ceská kuchyne

04-12-2004 | Guillaume Narguet

Kachna Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovníkum cestiny Radia Praha. Avec ce cinquante-deuxième numéro du "Tchèque du bout de la langue", nous allons entamer une série d'émissions consacrées à la gastronomie, à la cuisine tchèque - ceská kuchyne, et plus précisément à son histoire, aux habitudes culinaires et aux plats traditionnels - tradicní pokrmy, du pays. Pour l'occasion, nous vous souhaitons, donc, comme d'habitude un bon amusement - dobre se bavte !, mais aussi et surtout un bon appétit - dobrou chut !  En savoir plus

Les chiffres, numéros - cisla (suite)

27-11-2004 | Guillaume Narguet

Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovnikum cestiny Radia Praha. Notre dernière émission avait été la cinquantième du nom, soit un chiffre rond, et c'est pourquoi nous nous étions intéressés aux chiffres et aux numéros tchèques - cisla. Pour ce cinquante et unième numéro du "Tchèque du bout de la langue", nous allons donc poursuivre et boucler notre recherche d'expressions relatives aux chiffres et numéros en étudiant ceux que nous n'avions alors pas pu aborder, mais aussi en revenant sur certains d'entre eux. Bon amusement, donc - dobre se bavte !  En savoir plus

Les chiffres, numéros - císla

20-11-2004 | Guillaume Narguet

Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovnikum cestiny Radia Praha. Un an après son lancement, « Le tchèque du bout de langue » fête avec cette nouvelle émission son cinquantième numéro - padesáté císlo. Un chiffre rond - kulaté císlo, qui nous donne l'occasion de nous intéresser aux chiffres et numéros tchèques - ceská císla, et surtout aux expressions qui se rapportent à certains d'entre-eux. Bon amusement - Dobre se bavte !  En savoir plus

La mort - smrt, et ses expressions idiomatiques

13-11-2004 | Guillaume Narguet

Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovnikum cestiny Radia Praha. Après avoir abordé dans notre dernière émission la Toussaint, la fête de Tous les Saints - Svatek Vsech Svatých, et la Journée des morts, des âmes trépassées - Dusicky, nous allons cette fois-ci, dans ce quarante-neuvième numéro du Tchèque du bout de la langue, évoquer un thème relatif à cette dernière fête et à la grisaille du mois de novembre, la mort - smrt. Là encore, sur ce sujet, la langue tchèque est riche en expressions idiomatiques et comparaisons. C'est ce que nous allons découvrir sans plus tarder. Bon amusement - Dobre se bavte !  En savoir plus

Le jour des morts, des âmes trépassées - Dusicky

06-11-2004 | Guillaume Narguet

Salut à tous, les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám vsem, milovnikum cestiny Radia Praha. Le début du mois de novembre a été marqué pour les catholiques par deux fêtes au sens profond: l'une joyeuse, le 1er novembre, la Toussaint - Svátek Vsech Svatych, qui, en français comme en tchèque, signifie littéralement la fête de Tous les Saints, et l'autre, plus triste, le 2 novembre, le jour des morts - den Dusicek ou Dusicky, dont la traduction en tchèque veut dire plus précisément le "jour" - den, "des âmes" - dusicky, le jour des âmes trépassées.  En savoir plus

à découvrir

Archives

février 2012

lumamejevesadi
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829

janvier 2012

lumamejevesadi
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

décembre 2011

lumamejevesadi
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

Archive complète

Diffusion actuelle en français

Voir aussi