Archives du thème Culture
Les célèbres miniatures musicales tchèques
L’année 2011 est finie et nous vous invitons à entrer dans la Nouvelle
année en compagnie de Radio Prague et en écoutant la musique. Le royaume
de la musique tchèque est un vaste univers composé d’océans et de mers
c’est-à-dire des symphonies, de grandes montagnes c’est-à-dire des
opéras et aussi de petites contrées charmantes, des paysages intimes de
la musique de chambre. Pour compléter cette petite géographie musicale il
faut dire qu’il existe toute une série de compositions tchèques aux
dimensions modestes qui n’en sont pas moins populaires et moins
recherchées par le public. Ce seront donc ces célèbres petits riens
tchèques que nous allons vous présenter au seuil de la Nouvelle année,
ces compositions aimées et jouées par plusieurs générations des
interprètes professionnels et amateurs et adorées par les publics toutes
catégories. Tous ces petits chefs d’œuvre seront interprétés par
l’Orchestre symphonique de la Ville de Prague FOK placé sous la
direction de Václav Smetáček. En savoir plus
« Le grand apport de Janáček, c’est d’avoir rapproché l’opéra du théâtre parlé »
Dans cette émission spéciale Saint-Sylvestre, nous vous proposons de
découvrir un peu mieux Leoš Janáček, l’un des plus grands
compositeurs tchèques du XXe siècle. Longtemps considérés comme
difficiles d’approches, ses opéras connaissent ces derniers temps,
notamment en France, un regain d’intérêt avec plusieurs mises en scène
à succès. L’opéra national du Rhin, à Strasbourg, propose
d’ailleurs depuis 2010 un cycle Janáček, présentant ainsi notamment
Jenufa, L’Affaire Makropoulos ou encore Kaťa Kabanová. Entretien avec
Marianne Frippiat, musicologue, auteure d’un ouvrage intitulé Janáček
Opéras mode d’emploi sorti en 2011 en France. En savoir plus
Le trésor de saint Guy émerge du passé
Pendant vingt ans le trésor de saint Guy, une des plus précieuses
collections d’objets de culte en Europe, a été caché dans les
coffres-forts de la cathédrale Saint-Guy du Château de Prague. Depuis le
16 décembre dernier, le public a de nouveau l’occasion d’admirer les
œuvres de cet ensemble unique exposé dans la Chapelle Sainte-Croix qui
est située dans la deuxième cour du Château. En savoir plus
« La Chanson du Mal-Aimé », seule coproduction franco-tchécoslovaque des années 1980
Lors de la soirée consacrée à Guillaume Apollinaire à l’Institut
Français, et dont nous vous avions parlé dans un précédent article,
nous avons eu la chance de voir un film sur le poète nommé « La Chanson
du Mal-Aimé », réalisé en 1980. Une des curiosités de ce film
résolument original est qu’il est une coproduction
franco-tchécoslovaque : la seule entre 1969 et 1989. Rencontre avec Claude
Weisz, le réalisateur: En savoir plus
« La musique de Janáček vous prend aux tripes »
Janáček, Opéras mode d’emploi est un ouvrage sorti en 2011 aux
Editions L’avant-scène opéra. Son auteur, la musicologue française
Marianne Frippiat, y compile de manière exhaustive et passionnante la vie
et l’œuvre de ce grand compositeur tchèque du XXe siècle. Extrait de
cet entretien dont vous pourrez retrouver l’intégralité samedi, dans
notre émission spéciale de la Saint-Sylvestre. En savoir plus
La poésie de Noël, une fée farouche
Le Noël tchèque est inimaginable sans les sapins, les étrennes, les
chants et les productions musicales de toute sorte. Pendant plusieurs
semaines qui précèdent les plus belles fêtes de l’année on peut
déjà entendre les chants de Noël dans les supermarchés, sur les places
publiques, partout où les gens se rencontrent et se réunissent. Les
sapins de Noël, ces symboles inévitables et omniprésents, se
multiplient, nous signalent l’approche de l’Avent et nous rappellent
qu’il faut acheter et préparer des cadeaux pour nos proches. Cependant,
cette profusion de symboles de Noël, tous ces chants que personne
n’écoute vraiment, ces arbres surchargés de décorations et ces
éclairages splendides, cette accumulation de belles choses, ne provoque
pas toujours l’impression souhaitée et souhaitable.
En savoir plus
Bohuslav Reynek : Mon Dieu, je brûle de l’espoir que les choses qui n’existent pas adviennent
Bohuslav Reynek, à qui nous avons consacré cette émission spéciale, est
une des personnalités les plus originales du monde artistique tchèque du
XXe siècle. Né en mai 1892 et décédé il y a quarante ans de cela, en
septembre 1971, Bohuslav Reynek était graveur, poète et traducteur
d’œuvres littéraires françaises et allemandes. Reynek a été
intimement lié au petit village de Petrkov, situé dans les Hauteurs
tchéco-moraves, où il a vécu aux côtés de sa femme française, le
poète Suzanne Renaud, et aux côtés de ses fils Michel et Daniel. C’est
le manoir familial et ses environs qui ont inspiré presque toutes ses
œuvres. Dans cette émission, que nous avons préparée à l’occasion de
la grande rétrospective de Bohuslav Reynek, organisée jusqu’au 29
janvier prochain à la Galerie de la ville de Prague, plusieurs invités
évoqueront le parcours de vie de Bohuslav Reynek et de Suzanne Renaud, le
rayonnement des deux artistes en France, grâce à l’association Romarin,
les traductions en français de l’œuvre poétique de Reynek, qui, en
empruntant les mots du traducteur Xavier Galmiche « est un art qui parle
peu pour parler fort ». L’émission sera accompagnée de poèmes de
Bohuslav Reynek et de Suzanne Renaud, mis en musique par Karel Vepřek,
Ondřej Škoch et Alice Škochová. En savoir plus
Transition démocratique : une délégation de médias tunisiens à la Radio tchèque
Comment les médias tchèques ont-ils réussi la transition démocratique
après la révolution en 1989 et la chute d’un régime communiste qui a
contrôlé presse, radio et télévision pendant plus de quarante ans ?
C’est la question que se posent actuellement les dirigeants des médias
en Tunisie ? Invitée par la Deutsche Welle, une délégation composée
d’une quinzaine de responsables était en visite à la Radio tchèque la
semaine dernière. A la fin de la journée, au cours de laquelle a
notamment témoigné l’actuel directeur de la Radio tchèque, Petr Duhan,
qui était le directeur de la Radio tchécoslovaque au début des années
1990, le directeur des relations internationales de la Télévision
tunisienne, Mohamed Habib Ben Saïd, en a dit plus sur les objectifs de
cette visite à Prague : En savoir plus
Caya Makhélé : « Au théâtre, écriture et oralité sont au rendez-vous »
Récemment, le Théâtre Na Vinohradech, à Prague, présentait une lecture
scénique de cinq dramaturges français, dont celle de la pièce
Sortilèges, de Caya Makhélé. Auteur franco-congolais, il était à
Prague pour présenter son texte qu’il a écrit dans la capitale tchèque
à la faveur du programme Ecritures du Monde. Sortilèges est un drame
familial autour de l’exil inspiré de l’histoire de Rusalka,
l’Ondine, de Dvořák. En savoir plus
Hommages des auditeurs à Václav Havel
Vous avez été plusieurs à nous faire parvenir vos réactions et à nous
faire part de votre tristesse suite au décès de l’ancien président
Václav Havel. Sa mort représente une grande perte pour le peuple
tchèque, mais aussi pour tous les amoureux, comme vous, de la République
tchèque, et plus largement pour tous les Européens épris de courage et
de droiture. En savoir plus
+1
+10
+100




