Archives: Culture | Literature Literature
« Les Hommes hors-jeu » : un chef d’œuvre de la littérature tchèque traduit en français
« Un livre dans lequel on parle de foot du début à la fin, mais qui
n’est pas sur le foot » : voilà en somme comment le traducteur Martin
Daneš et l’éditeur Jérôme Carassou présentent « Les Hommes hors-jeu
», un livre écrit par Karel Poláček en 1931 dont la traduction en
français est récemment sortie aux éditions Non Lieu. Contemporain de
l’illustre Karel Čapek, dont l’œuvre a été en grande partie
traduite en français, Karel Poláček est l’un des plus grands
écrivains tchèques de l’entre-deux guerres. Mais un auteur encore
complètement inconnu pour le public français. Avant la parution à venir
de « Nous étions cinq », roman le plus célèbre de Karel Poláček, «
Les Hommes hors jeu » vise donc à réparer cet oubli. A travers
l’histoire d’amitié de supporters d’équipes de football rivales,
les lecteurs découvrent une Prague qu’ils ne connaissent pas ou peu : la
Prague des petites gens du début des années 1930. Un livre plein
d’humour dans lequel ses premiers lecteurs, bien avant encore la montée
en puissance du nazisme dans l’Allemagne voisine, pouvaient pourtant
déjà lire « Le monde s’avance vers une catastrophe. Les Juifs finiront
par être exterminés, vous verrez ça. Rien ne vient par hasard. » Un peu
à la manière de Čapek quelques années plus tard avec « La Guerre des
salamandres », lui aussi annonciateur des pires idéologies, Karel
Poláček apparaît donc comme un visionnaire et surtout un fin observateur
de son époque. On vous l’a dit : c’est bien plus que de foot et de
ballon, cette « absurdité ronde » comme l’appellent parfois les
Tchèques, dont il est question dans « Les Hommes hors-jeu ». A
l’occasion de la foire Le Monde du livre, qui s’est tenue à Prague en
fin de semaine dernière, Radio Prague a rencontré Martin Daneš et
l’éditeur Jérôme Carassou, respectivement donc traducteur et éditeur
des « Hommes hors-jeu ». En savoir plus
Le festival international de littérature Le Monde du livre ouvre les portes de sa 19e édition à Prague
Le salon Le monde du livre, Svět Knihy, manifestation culturelle annuelle
dédiée à la littérature internationale, ouvre les portes de sa 19e
édition ce jeudi 16 mai dans le palais de l’industrie du parc des
expositions de Prague. La crise qui frappe la production littéraire en
République tchèque n’a pas l’air de freiner les organisateurs du
salon, qui promettent une fois encore un programme riche et varié. En savoir plus
« Rentrer c’est morbide » : Claire Legendre, auteur de Vérité et Amour sur l’expatriation à Prague
En 2011, l’ambassade de France en République tchèque estimait à 3800
le nombre de Français installés en République tchèque. Pendant trois
ans l’écrivain Claire Legendre a fait partie de ce monde d’expatriés
et en a tiré un roman, Vérité et amour, le slogan de Václav Havel.
C’est presque autant son parcours que celui de son héroïne qu’elle
raconte, « de l’étrangeté à l’amour ». Radio Prague l’a
intérrogée sur son livre et sa vie à dans la capitale tchèque lors d'un
entretien téléphonique. En savoir plus
Radko Pytlík : « Jaroslav Hašek était un dissident. »
L’écrivain Jaroslav Hašek, auteur du roman Le Brave Soldat Chveïk, est
né en avril 1883. C’est à l’occasion du 130e anniversaire de sa
naissance que l’historien de la littérature Radko Pytlík, considéré
comme grand connaisseur de l’œuvre de cet auteur, a publié un livre
intitulé « Jaroslav Hašek – dates, faits et documents ». Dans son
livre, il répertorie les événements et les sources de documents dont
nous disposons sur la vie de l’homme excentrique et inclassable
qu’était l’auteur du Brave Soldat Chveïk. Il cherche également à
recréer le contexte social et historique ayant permis la création de
cette œuvre qui, tout en reflétant son époque, ne cesse de nous étonner
par son actualité. En savoir plus
Yasmina Khadra : « L’Europe a obligé les écrivains algériens à s’ériger en victimes expiatoires. »
L’écrivain algérien Yasmina Khadra a été invité d’honneur du
Festival des écrivains qui s’est tenu du 17 au 19 avril 2013 à Prague.
Dans un entretien que ce romancier célèbre a accordé à Radio Prague, il
a parlé de sa vie, de sa famille et de ses romans qui reflètent les
problèmes brûlants du monde actuel. Il a cherché également à rectifier
l’image que la littérature actuelle nous donne de son Algérie natale.
Voici la seconde partie de cet entretien : En savoir plus
Vlastimil Třešňák
Dans la rubrique musicale de ce dimanche, nous vous proposons de découvrir
les chansons et compositions d’une des plus grandes personnalités de la
scène folk tchèque, Vlastimil Třešňák. En savoir plus
Yasmina Khadra : « Je ne peux pas dire aux Tchèques : ‘Traduisez moi !’ »
Le festival des écrivains qui s’est tenu à Prague du 17 au 19 avril
2013 a permis aux lecteurs tchèques de rencontrer l’auteur algérien
Yasmina Khadra. Ce romancier profondément attaché à son pays, évoque
dans son oeuvre son Algérie natale avec ses beautés et ses côtés
sombres, mais s’inspire aussi de la situation des principaux points
sensibles du monde actuel. Les héros de ses romans vivent en Algérie mais
aussi en Afghanistan, en Israël ou en Irak, et l’auteur les confronte
avec les grands problèmes de notre temps dont le choc des civilisations,
la violence et le terrorisme. Yasmina Khadra tient cependant aussi à
montrer le côté positif de l’existence humaine. « Je suis une
générosité qui est proposée à tous ceux qui ont le geste sublime
d’aller l’accueillir », dit-il. Homme généreux, il a accordé à
Radio Prague un important entretien dont voici la première partie : En savoir plus
Marc Lits : « Le roman policier touche parfois à des questions profondes »
Le roman policier est un genre littéraire qui n’est pas très estimé
par les critiques et les historiens de la littérature, mais qui est
d’autant plus aimé par les lecteurs. On reproche parfois aux
universitaires et aux critiques de le négliger, lui qui, depuis le XIXe
siècle, fait pourtant partie intégrante de la panoplie des genres
littéraires, et dont le public ne s’est jamais rassasié. Professeur à
l’Université catholique de Louvain, Marc Lits est de ces universitaires
qui ne craignent pas de faire du genre parfois décrié le thème de leurs
recherches. Il est venu récemment en République tchèque pour donner à
Prague et à Brno deux conférences sur le roman policier belge. A cette
occasion Marc Lits a aussi répondu à quelques questions de Radio Prague. En savoir plus
Orhan Pamuk et Yasmina Khadra au Festival des écrivains de Prague
Du 17 au 19 avril se déroule le Festival des écrivains de Prague. Malgré
les réductions budgétaires pour le moins drastiques qu’a subi cet
événement culturel, plusieurs grandes figures de la littérature
mondiales sont présentes cette année, comme le Prix Noble de littérature
2006, l’écrivain turc Orhan Pamuk et l’écrivain algérien Yasmina
Khadra. Guillaume Basset est le directeur adjoint du festival, il nous
parle du thème central de cette édition : En savoir plus
Bernard Michel : « Je me suis passionné pour Mucha à un moment où on ne parlait plus de lui. »
Dans la seconde partie de l’entretien que l’historien français Bernard
Michel a accordé à Radio Prague, ce spécialiste de l’histoire de
l’Europe centrale revient à nouveau sur son livre « Prague, Belle
époque 1895-1928 » et évoque notamment Franz Kafka, la plus grande
personnalité littéraire pragoise des premières décennies du XXe
siècle. Venu à Prague pour donner une conférence sur la naissance de
l’Epopée slave, Bernard Michel révèle ensuite dans cet entretien ses
sources d’informations sur ce cycle de toiles monumentales par lesquelles
le peintre Alfons Mucha a représenté les moments cruciaux de l’histoire
des peuples slaves. Bernard Michel ne cache pas son admiration pour cette
œuvre grandiose et prend la défense de sa modernité. En savoir plus
+1
+10




