Archives: Culture | Literature Literature

« Les Hommes hors-jeu » : un chef d’œuvre de la littérature tchèque traduit en français

20-05-2013 16:05 | Guillaume Narguet

« Un livre dans lequel on parle de foot du début à la fin, mais qui n’est pas sur le foot » : voilà en somme comment le traducteur Martin Daneš et l’éditeur Jérôme Carassou présentent « Les Hommes hors-jeu », un livre écrit par Karel Poláček en 1931 dont la traduction en français est récemment sortie aux éditions Non Lieu. Contemporain de l’illustre Karel Čapek, dont l’œuvre a été en grande partie traduite en français, Karel Poláček est l’un des plus grands écrivains tchèques de l’entre-deux guerres. Mais un auteur encore complètement inconnu pour le public français. Avant la parution à venir de « Nous étions cinq », roman le plus célèbre de Karel Poláček, « Les Hommes hors jeu » vise donc à réparer cet oubli. A travers l’histoire d’amitié de supporters d’équipes de football rivales, les lecteurs découvrent une Prague qu’ils ne connaissent pas ou peu : la Prague des petites gens du début des années 1930. Un livre plein d’humour dans lequel ses premiers lecteurs, bien avant encore la montée en puissance du nazisme dans l’Allemagne voisine, pouvaient pourtant déjà lire « Le monde s’avance vers une catastrophe. Les Juifs finiront par être exterminés, vous verrez ça. Rien ne vient par hasard. » Un peu à la manière de Čapek quelques années plus tard avec « La Guerre des salamandres », lui aussi annonciateur des pires idéologies, Karel Poláček apparaît donc comme un visionnaire et surtout un fin observateur de son époque. On vous l’a dit : c’est bien plus que de foot et de ballon, cette « absurdité ronde » comme l’appellent parfois les Tchèques, dont il est question dans « Les Hommes hors-jeu ». A l’occasion de la foire Le Monde du livre, qui s’est tenue à Prague en fin de semaine dernière, Radio Prague a rencontré Martin Daneš et l’éditeur Jérôme Carassou, respectivement donc traducteur et éditeur des « Hommes hors-jeu ». En savoir plus

Le festival international de littérature Le Monde du livre ouvre les portes de sa 19e édition à Prague

16-05-2013 13:51 | Marion Dautry

Photo: Barbora Kmentová Le salon Le monde du livre, Svět Knihy, manifestation culturelle annuelle dédiée à la littérature internationale, ouvre les portes de sa 19e édition ce jeudi 16 mai dans le palais de l’industrie du parc des expositions de Prague. La crise qui frappe la production littéraire en République tchèque n’a pas l’air de freiner les organisateurs du salon, qui promettent une fois encore un programme riche et varié. En savoir plus

« Rentrer c’est morbide » : Claire Legendre, auteur de Vérité et Amour sur l’expatriation à Prague

11-05-2013 02:01 | Marion Dautry

Claire Legendre, photo: Richard Dumas En 2011, l’ambassade de France en République tchèque estimait à 3800 le nombre de Français installés en République tchèque. Pendant trois ans l’écrivain Claire Legendre a fait partie de ce monde d’expatriés et en a tiré un roman, Vérité et amour, le slogan de Václav Havel. C’est presque autant son parcours que celui de son héroïne qu’elle raconte, « de l’étrangeté à l’amour ». Radio Prague l’a intérrogée sur son livre et sa vie à dans la capitale tchèque lors d'un entretien téléphonique. En savoir plus

Radko Pytlík : « Jaroslav Hašek était un dissident. »

11-05-2013 02:01 | Václav Richter

Photo: Emporius L’écrivain Jaroslav Hašek, auteur du roman Le Brave Soldat Chveïk, est né en avril 1883. C’est à l’occasion du 130e anniversaire de sa naissance que l’historien de la littérature Radko Pytlík, considéré comme grand connaisseur de l’œuvre de cet auteur, a publié un livre intitulé « Jaroslav Hašek – dates, faits et documents ». Dans son livre, il répertorie les événements et les sources de documents dont nous disposons sur la vie de l’homme excentrique et inclassable qu’était l’auteur du Brave Soldat Chveïk. Il cherche également à recréer le contexte social et historique ayant permis la création de cette œuvre qui, tout en reflétant son époque, ne cesse de nous étonner par son actualité. En savoir plus

Yasmina Khadra : « L’Europe a obligé les écrivains algériens à s’ériger en victimes expiatoires. »

04-05-2013 02:01 | Václav Richter

Yasmina Khadra, photo: Festival spisovatelů Praha/Petr Machan L’écrivain algérien Yasmina Khadra a été invité d’honneur du Festival des écrivains qui s’est tenu du 17 au 19 avril 2013 à Prague. Dans un entretien que ce romancier célèbre a accordé à Radio Prague, il a parlé de sa vie, de sa famille et de ses romans qui reflètent les problèmes brûlants du monde actuel. Il a cherché également à rectifier l’image que la littérature actuelle nous donne de son Algérie natale. Voici la seconde partie de cet entretien : En savoir plus

Vlastimil Třešňák

28-04-2013 | Anna Kubišta

Vlastimil Třešňák, photo: Ben Skála, CC BY 3.0 Unported Dans la rubrique musicale de ce dimanche, nous vous proposons de découvrir les chansons et compositions d’une des plus grandes personnalités de la scène folk tchèque, Vlastimil Třešňák. En savoir plus

Yasmina Khadra : « Je ne peux pas dire aux Tchèques : ‘Traduisez moi !’ »

27-04-2013 02:01 | Václav Richter

Yasmina Khadra, photo: le site oficiel du festival des écrivains Le festival des écrivains qui s’est tenu à Prague du 17 au 19 avril 2013 a permis aux lecteurs tchèques de rencontrer l’auteur algérien Yasmina Khadra. Ce romancier profondément attaché à son pays, évoque dans son oeuvre son Algérie natale avec ses beautés et ses côtés sombres, mais s’inspire aussi de la situation des principaux points sensibles du monde actuel. Les héros de ses romans vivent en Algérie mais aussi en Afghanistan, en Israël ou en Irak, et l’auteur les confronte avec les grands problèmes de notre temps dont le choc des civilisations, la violence et le terrorisme. Yasmina Khadra tient cependant aussi à montrer le côté positif de l’existence humaine. « Je suis une générosité qui est proposée à tous ceux qui ont le geste sublime d’aller l’accueillir », dit-il. Homme généreux, il a accordé à Radio Prague un important entretien dont voici la première partie : En savoir plus

Marc Lits : « Le roman policier touche parfois à des questions profondes »

20-04-2013 02:01 | Václav Richter

Le roman policier est un genre littéraire qui n’est pas très estimé par les critiques et les historiens de la littérature, mais qui est d’autant plus aimé par les lecteurs. On reproche parfois aux universitaires et aux critiques de le négliger, lui qui, depuis le XIXe siècle, fait pourtant partie intégrante de la panoplie des genres littéraires, et dont le public ne s’est jamais rassasié. Professeur à l’Université catholique de Louvain, Marc Lits est de ces universitaires qui ne craignent pas de faire du genre parfois décrié le thème de leurs recherches. Il est venu récemment en République tchèque pour donner à Prague et à Brno deux conférences sur le roman policier belge. A cette occasion Marc Lits a aussi répondu à quelques questions de Radio Prague. En savoir plus

Orhan Pamuk et Yasmina Khadra au Festival des écrivains de Prague

15-04-2013 14:07 | Anna Kubišta

Du 17 au 19 avril se déroule le Festival des écrivains de Prague. Malgré les réductions budgétaires pour le moins drastiques qu’a subi cet événement culturel, plusieurs grandes figures de la littérature mondiales sont présentes cette année, comme le Prix Noble de littérature 2006, l’écrivain turc Orhan Pamuk et l’écrivain algérien Yasmina Khadra. Guillaume Basset est le directeur adjoint du festival, il nous parle du thème central de cette édition : En savoir plus

Bernard Michel : « Je me suis passionné pour Mucha à un moment où on ne parlait plus de lui. »

13-04-2013 02:01 | Václav Richter

Dans la seconde partie de l’entretien que l’historien français Bernard Michel a accordé à Radio Prague, ce spécialiste de l’histoire de l’Europe centrale revient à nouveau sur son livre « Prague, Belle époque 1895-1928 » et évoque notamment Franz Kafka, la plus grande personnalité littéraire pragoise des premières décennies du XXe siècle. Venu à Prague pour donner une conférence sur la naissance de l’Epopée slave, Bernard Michel révèle ensuite dans cet entretien ses sources d’informations sur ce cycle de toiles monumentales par lesquelles le peintre Alfons Mucha a représenté les moments cruciaux de l’histoire des peuples slaves. Bernard Michel ne cache pas son admiration pour cette œuvre grandiose et prend la défense de sa modernité. En savoir plus

à découvrir

Archives

mai 2013

lumamejevesadi
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

avril 2013

lumamejevesadi
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

mars 2013

lumamejevesadi
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Archive complète

Diffusion actuelle en français