<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
        <rss version="2.0">
            <channel xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
                <atom:link href="http://radio.cz/feeds/rss/ru/rubriki/slavija.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
                <title>Рубрика Литкафе «Славия» - Радио Прага</title>
                <link>http://radio.cz/ru/statja/144583</link>
                <description>Рубрика о чешской литературе.</description>
                <language>ru</language>
                <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 02:45:00 +0100</pubDate>
                <lastBuildDate>Sat, 07 Jan 2012 02:45:00 +0100</lastBuildDate>
                <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
                <generator>Radio Prague CMS</generator>
                                <skipHours>
                    <hour>0</hour>
                    <hour>1</hour>
                    <hour>2</hour>
                    <hour>3</hour>
                    <hour>4</hour>
                    <hour>5</hour>
                    <hour>6</hour>
                    <hour>7</hour>
                    <hour>8</hour>
                    <hour>9</hour>
                </skipHours>
                <category>Радиовещание</category>
                <managingEditor>cr@radio.cz (Cesky Rozhlas)</managingEditor>
                <webMaster>webmaster@radio.cz (CRo Webmaster)</webMaster>
                        <item>
            <title>«Танковый батальон»</title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/144583</link>
            <description>
                
В рубрике Лит. кафе «Славия» мы предлагаем вам послушать отрывок из романа
Йосефа Шкворецкого «Танковый батальон». Читает Антон Каймаков.
            </description>
                        <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 02:45:00 +0100</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:5e427211-c53b-5279-a8f8-dc57682ff8f8</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Рассказ Оты Павла «Карпы для вермахта» </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/59683</link>
            <description>
                
Слушайте рассказ Оты Павла «Карпы для вермахта».
            </description>
                        <pubDate>Fri, 29 Oct 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:3be5fab3-9379-516a-9db9-11d7494915e0</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Самый большой чешский трэмп Гэза Вчеличка </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/59442</link>
            <description>
                
Когда в самом конце Первой мировой войны, в 1918-м году у реки Влтавы
встретились молодые люди, которые отправились на лоно природы «просто
так», без особой цели и программы, и чаще всего без денег, никто еще не
знал, что как раз возникло движение, которые в будущих десятилетиях
создаст целую своеобразную культуру - чешский трэмпинг. Трэмпы - так
называли когда-то во времена «дикого запада» в Америке одиноких и
подозрительных авантюристов, и молодые чешские туристы, восхищающиеся
поэтикой приключенческих книг, стали называть самих себя тем же именем.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 22 Oct 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:33cc51f5-8d1a-5ebd-a020-ec601a629dc6</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Герои Богумила Грабала пишут </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/59208</link>
            <description>
                
Когда в 1963-м году вышел в свет первый сборник рассказов уже почти
пятидесятилетнего писателя Богумила Грабала «Жемчужинка на дне», все
читатели поняли, что речь идет об исключительном писателе, который умеет
описыать человеческую жизнь с совсем новой точки зрения. Читатели также
вскоре заметили, что в сюжетах Грабала появляются конкретные герои-поэты и
художники, описанные настолько убедительно, что сразу внушался вопрос: Кто
они на самом деле? Речь идет о продуктах фантазии Грабала, или о настоящих
людях, создавших все эти произведения, о которых Грабал рассказывает? 
            </description>
                        <pubDate>Fri, 15 Oct 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:706b2a33-cc2a-5cda-8c98-276b06c079ba</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Ярмарка искусства Карела Тейге </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/58922</link>
            <description>
                
Лауреат Нобелевской премии, поэт Ярослав Сейферт под конец жизни написал о
своем поколении, о легендарном поколении авангардных поэтов и живописцев:
«Если это поколение надо как-нибудь назвать для истории, поверьте, речь
идет о поколении Карела Тейге». Многие молодые читатели тогда удивлялись:
Кто он такой, этот Карел Тейге, имени которого великий поэт посвящает
самое выразительное поколение чешской культуры? Действительно, в конце
80-х годов 20-го века об отличном литературоведе, художнике и организаторе
чешской культуры Кареле Тейге уже почти сорок лет было запрещено писать и
даже говорить.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 08 Oct 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:29376e05-c67a-576f-9ac0-f05b84b75d2c</guid>
        </item>
                <item>
            <title>"Одиннадцатый белый конь" Яна Скацела </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/58700</link>
            <description>
                
Как случилось, что самый великий чешский поэт второй половины 20-го века Ян
Скацел, поэт, какой рождается лишь раз в пятьдесят лет, полных десять лет
не смог опубликовать ни строчки, ни стиха? После публикации чрезвычайно
успешных сборников стихов «Сколько возможностей имеется у розы», «Что
осталось от ангела?», «Время между псом и волком» и «Литье по
выплавляемому воску» наступило забытье. После вторжения войск Варшавского
договора в Чехословакию в 1968-м году поэту запретили, каким либо способом
подрабатывать, Скацел смог лишь тайно, под псевдонимом переводить пьесы,
или писать рецензии. 
            </description>
                        <pubDate>Fri, 01 Oct 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:39402882-285a-549c-807b-255602359efa</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Ладислав Мнячко - коллега из соседней комнаты </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/58132</link>
            <description>
                
Настоящие знатоки чешской и чехословацкой культуры теперь, безусловно,
немного удивились: Зачем в нашей рубрике появляется Ладислав Мнячко? Он
ведь словак, писал он всю жизнь по-словацки, и Словакия с 1993-го года
является самостоятельным государством, так что речь идет о зарубежном
писателе. Однако остается фактом, что Ладислав Мнячко родился и умер в
Чехии, все его книги были сразу после опубликования на словацком языке
переведены на чешский, и на чешское общество оказали минимум такое же
влияние, как на общество словацкое.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 17 Sep 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:ca2b4b1a-7cba-580d-8819-5ba6c834e116</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Богумил Грабал: Рассказы из пивной </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/58029</link>
            <description>
                
Из книги «Жизнь без смокинга». Отрывки читает Антон Каймаков.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 10 Sep 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:0c156e0c-658b-5494-9c5a-bb3e383c7c61</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Владимир Воколек или Печать трех братьев </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/57774</link>
            <description>
                
В развитии чешской культуры 20-го века имели большое значение маленькие
частные печатные мастерские. Владельцев таких мастерских трудно называть
книгоиздателями, так как они сосредоточили свое внимание исключительно на
библиофильских изданиях шедевров чешской поэзии, или на репродукциях
лучших эстампов чешских художников, печатанных в небольших тиражах.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 03 Sep 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:0db8042d-40c2-56f6-b690-4dd35a9ff54e</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Литкафе «Славия» 27.8.2004</title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/57545</link>
            <description>
                
Слушайте продолжение рассказа Яна Неруды «Месса Святого Вацлава»

            </description>
                        <pubDate>Fri, 27 Aug 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:0b0ca1e9-2c55-5556-8ca6-ab998ffff9f9</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Любовник меланхолии Вилем Завада </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/57306</link>
            <description>
                
Северная Моравия вместе с городом Острава - это не только самый известный
центр добычи угля в Чехии, но также и регион с особой культурой.
Культурой, связанной с грубоватыми шахтерами, также как и с прекрасными
моравскими народными песнями. Первым поэтом, воспевшим своеобразный край,
расположенный у подножья живописных гор Бескиды, был великий символист
Петр Безруч. В наши дни особенностью северо-моравской музыки и культуры
восхищается самый популярный чешский бард Яромир Ногавица и много других
бардов и писателей. Остравский регион, это также родина поэта, голос
которого звучал якобы тише, мягче и тоскливее, чем голоса бодрых моравских
бардов, однако, который сумел своим голосом воспеть красоту не только
северной Моравии, но и всей чешской культуры. Фамилия этого поэта была
Вилем Завада.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 20 Aug 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:3a25bc5e-c030-57ce-8725-7191df3cc562</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Якуб Арбес или Что такое Романетто? </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/57033</link>
            <description>
                
В мировой литературе существует множество различных литературных жанров,
стилей, и сортов. Чешская литература обогатила мировую культуру одним
литературным жанром, который, может быть, не является самым известным, но
во всяком случае он особый, и интересный. До наших дней чешские, также как
и мировые авторы пишут тексты, отвечающие требованиям данного жанра. Речь
идет о жанре романетто. Жанр романетто возник в Праге в 19-м веке, и его
основоположником является один из лучших чешских писателей - реалистов,
журналист и литературный теоретик Якуб Арбес. 
            </description>
                        <pubDate>Fri, 13 Aug 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:c35d95f1-7799-5799-84b2-f192d0049e04</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Таинственный писатель Артур Брейски </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/56793</link>
            <description>
                
В истории мировой, также как и чешской литературы можно найти много тайн и
загадок, и одна из них называется Артур Брейски. Артур Брейски, писатель,
которого большинство критиков считает лучшим поэтом стиля декаданс не
только чешской, но и мировой литературы, но одновременно писатель,
которого читатели почти не знают даже на его родине. Этот писатель издал
единственный сборник коротких прозаических текстов, который более чем
пятьдесят лет невозможно было по политическим причинам переиздать.
Писатель, который фактически не умер, а просто исчез - его смерть, это
самая таинственная загадка, не касающаяся исключительно истории
литературы. Это и есть Артур Брейски.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 06 Aug 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:8f480391-47b8-52c9-bec5-04065300b7a4</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Литкафе «Славия» 30.7.2004</title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/56571</link>
            <description>
                
Слушайте первую часть рассказа Яна Неруды «Месса Святого Вацлава»
            </description>
                        <pubDate>Fri, 30 Jul 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:f0a25a8a-6031-5759-92b7-caabeb2a610d</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Иван Блатны - болеющий поэзией </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/56178</link>
            <description>
                
У чешской литературы, прежде всего у поэзии, с начала 19-го века
существовали два центра - кроме столицы Праги также столица Моравии Брно.
С самым большим моравским городом связаны такие имена чешской литературы,
как, например поэт, прозаик и редактор Йиржи Маген, отличные поэты
Франтишек Галас, Ольдржих Микулашек, Ян Скацел, и также интересный прозаик
и драматург, пишущий в стиле экспрессионизма, Лев Блатны. Он опубликовал
сборник рассказов «Ветер за оградой», одноактные пьесы «Звездное небо» и
водевиль «Куд - кудахтахтах!». Постановка социально-критической пьесы
«Переселенцы», была запрещена в течние нескольких лет, затем вышли в свет
сборники рассказов «Рассказы в кубиках» и «Скрипки в небоскребе». Когда в
1930-м году Лев Блатны преждевременно скончался в возрасте 35 лет от
туберкулеза, никто еще не знал, что фамилию Блатны по всей Чехии, также
как и за ее границей прославит прежде всего его сын Иван.
            </description>
                        <pubDate>Fri, 23 Jul 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:60d98164-d9c6-5390-9a55-91b8eec97421</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Рукописи Краловедворская и Зеленогорская - до сих пор не решенная историческая загадка </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/56058</link>
            <description>
                
Действительно удивительным явлением можно назвать национальное возрождение
чешского народа. В середине 18-го века уже казалось, что чешский народ
навсегда исчезнет с карты мира. Недалеко от Праги, в деревне Тупадлы
дворянин Антонин Вейт в 1840-м году даже основал памятник умершему
чешскому народу, строительство которого осталось незавершенным, так как
чешский народ, вопреки ожиданию, «воскрес из мертвых».
            </description>
                        <pubDate>Fri, 16 Jul 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:cadc2418-d360-506e-bdb8-c3c317a214a4</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Лумир - журнал для развлечения? </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/55812</link>
            <description>
                
В конце 60-х лет 19-го века прошло уже полных двадцать лет со времени
неудавшейся революции 1848-го года в Австро-Венгрии, но все проблемы
чешского народа остались нерешенными. Большинство народа поверило, что
снова наступает период общественных перемен, чехи начали организовывать
демонстрации и собрания, газеты начали писать настолько свободно,
насколько им только позволяли, и вся атмосфера в обществе была
одновременно торжественной и настороженной. В 1868-м году был в Праге
торжественно положен первый камень чешского Национального театра. По этому
случаю чешские поэты издали юбилейный общий сборник - альманах, названный
«Рух», то есть «движение», или «оживление». 
            </description>
                        <pubDate>Fri, 09 Jul 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:14142cf8-9a5a-5730-a7c5-f47f7153c19f</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Чешский «Май» </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/55243</link>
            <description>
                
Странным периодом истории Чехии был конец 50-ых годов 19-го века! Вся
Австро-Венгерская монархия еще не очнулась от событий революционного
1848-го года, который принес политические изменения во всей Европе, как
настало жесткое реакционное правление нового министра Александра Баха.
Единственным достижением, сохранившимся от данного подающего надежды
периода, была отмена барщины. Что же касается остальных отношений,
наступил вновь жесткий абсолютизм. 
            </description>
                        <pubDate>Fri, 25 Jun 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:2975324d-7011-5464-b937-8c2a2534186a</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Литкафе «Славия» 18.6.2004</title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/55154</link>
            <description>
                
В сегодняшней рубрике мы предлагаем вам послушать рассказ 
Карела Чапека «Бесспорное доказательство».
            </description>
                        <pubDate>Fri, 18 Jun 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:abd70862-006b-5a31-999c-a5f410fde641</guid>
        </item>
                <item>
            <title>Франтишек Непил и осы </title>
            <link>http://radio.cz/ru/statja/54813</link>
            <description>
                
Читатели привыкли воспринимать детскую литературу как своего рода
дополнение к творчеству автора. Какой известный автор бы кроме всего не
писал также для детей? Тем интереснее, когда автор, прославившийся, прежде
всего как детский автор, неожиданно приобретает успех у взрослой публики.
Этакое случилось с чешским писателем, редактором и чтецом Франтишеком
Непилом. Долгие годы его знали, прежде всего, чешские дети. В чешском
радио и по телевидению звучали его сказки, начитанные им самим, они
издавались на грампластинках и в детских книжках. Кукольные театры, в том
числе и известнейший театр Спейбла и Гурвинека, ставили пьесы Непила для
детей, и сам Непил часто гостил в различных детских садах на беседах с
детьми. 
            </description>
                        <pubDate>Fri, 11 Jun 2004 00:00:00 +0200</pubDate>
                        <guid isPermaLink="false">urn:uuid:fa4b4e44-9c9b-5066-b4ca-4cfdfce14d60</guid>
        </item>
                    </channel>
        </rss>    
        
