<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<atom:link href="http://www.radio.cz/feeds/rss/fr/rubriques/tcheque.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Rubrique Le tchèque du bout de la langue - Radio Prague</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/actuel/tcheque</link>
<description>Découverte amusante des mystères et particularités de la langue tchèque, idiomes, proverbes, etc...</description>
<language>fr</language>
<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 02:01:00 +0100</pubDate>
<lastBuildDate>Sat, 06 Mar 2010 02:01:00 +0100</lastBuildDate>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
<generator>Radio Prague CMS</generator>
<skipHours>
<hour>0</hour>
<hour>1</hour>
<hour>2</hour>
<hour>3</hour>
<hour>4</hour>
<hour>5</hour>
<hour>6</hour>
<hour>7</hour>
<hour>8</hour>
<hour>9</hour>
</skipHours>
<category>Emissions radiophoniques</category>
<managingEditor>cr@radio.cz (Cesky Rozhlas)</managingEditor>
<webMaster>webmaster@radio.cz (CRo Webmaster)</webMaster>
<item>
<title>Le petit cochon d’or</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/125681</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague -Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Il y a deux semaines de cela, nous
nous étions quittés en découvrant que la très belle expression tchèque
« žít si jako prase v žitě », soit littéralement « vivre comme un
cochon dans le seigle », équivalait à ce que l’on connaît en
français avec « vivre comme un coq en pâte », c’est-à-dire mener une
existence confortable et disposer de tous ses aises, notamment à table.
Comme promis, nous allons donc continuer à nous intéresser à cet animal
à la symbolique pourtant plutôt négative dans notre culture occidentale
qu’est le cochon – prase.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100306-le-petit-cochon-dor.mp3" length="1348022" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 06 Mar 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:3e48fd32-7a4a-5922-936a-1823f1e7a65a</guid>
</item>
<item>
<title>Le Travail vs la Paresse</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/125467</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Aujourd’hui nous allons faire un peu
de mythologie moderne : place au dieu du travail et au dieu de la paresse,
et à leur querelle éternelle, leur combat verbal perpétuel ! Quand les
dieux tchèques s’affrontent, le Tchèque écoute ! Et vous aussi !
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100227-le-travail-vs-la-paresse.mp3" length="1696078" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 27 Feb 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:213be1d8-7b01-59d7-8e7a-1990fa892e23</guid>
</item>
<item>
<title>Le cochon tchèque ne connaît pas de cochonne mais vit comme un coq en pâte</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/125225</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague - Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Pour cette fois, nous allons nous
intéresser à un animal au cœur de l’actualité depuis déjà plusieurs
mois : le cochon – prase, ou porc – vepř. Dans les faits, et vous le
savez tout aussi bien que nous, ce n’est pas le cochon qui fait souvent
la une des journaux, mais plutôt la maladie désignée par abus de langage
comme la « grippe porcine » - prasečí chřipka, et dont l’appellation
comporte donc l’adjectif relatif au porc. L’occasion pour nous
d’entamer une nouvelle petite série d’émissions…
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100220-le-cochon-tcheque-ne-connait-pas-de-cochonne-mais-vit-comme-un-coq-en-pate.mp3" length="1364010" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 20 Feb 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:53930d64-afbb-5d0d-b025-85e01f244dde</guid>
</item>
<item>
<title>Petites sagesses médicales</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/125016</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! C’est la saison des rhumes et autres
petits bobos médicaux. Après les sagesses vestimentaires du temps des
soldes, penchons-nous donc cette fois sur les petites sagesses médicales
du temps des refroidissements… !
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100213-petites-sagesses-medicales.mp3" length="1292016" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 13 Feb 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:77f6adb4-d664-5443-b104-ba492511d13c</guid>
</item>
<item>
<title>Les brigades de travail</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/124578</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Pour cette fois, nous allons nous
intéresser à un mot un peu particulier et curieux de la langue tchèque,
un mot qui tire partiellement son origine du français. Partiellement car
il possède une signification que l’on ne retrouve pas en français. Il
s’agit donc du mot brigáda – brigade. En français, le mot « brigade
» possède deux sens principaux : il peut désigner une unité militaire
ou une unité, un petit détachement, de police ou de gendarmerie. En
tchèque également, le mot brigáda représente une unité militaire.
Moins importante qu’une division, une brigáda regroupe plusieurs
régiments ou bataillons, dont le nombre varie selon les Etats ou les pays.
Mais ce qui nous intéresse, c’est l’autre sens qui se cache en
tchèque derrière ce mot brigáda. C’est donc de « brigades de travail
» dont il sera question. Une notion guère rassurante de prime abord,
admettons-le, mais finalement pas si terrible que ça, comme nous allons le
découvrir…
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100130-les-brigades-de-travail.mp3" length="1460035" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 17:03:40 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:74899866-953d-5e0c-9883-89d4bdaae147</guid>
</item>
<item>
<title>Dernière semaine des soldes</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/124342</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Dernière semaine des soldes à Prague
! Chaussures - boty, chemises – košile, chaussettes - ponožky, chapeaux
- klobouky, pantalons – kalhoty, tout est en soldes… ! Pour cette fois,
réjouissez-vous donc, nous allons faire dire des sagesses populaires à
tous ces attributs vestimentaires...
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100123-derniere-semaine-des-soldes.mp3" length="1095993" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 23 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:7aade354-28c8-51b2-99f5-d0255f613fd8</guid>
</item>
<item>
<title>De la neige en janvier ? Et alors ?</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/124117</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Depuis quelques jours déjà, toute la
République tchèque est recouverte d’un épais manteau de neige - sníh.
Quoi de plus normal, nous direz-vous, pour un mois de janvier dans cette
partie du globe, et, effectivement, les chutes de neige, même si elles
sont sans doute moins nombreuses et abondantes qu’autrefois, restent un
phénomène tout à fait à fait normal et courant à cette période de
l’année pour la région d’Europe centrale et orientale. C’est
d’ailleurs ce que nous allons vérifier…
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100116-de-la-neige-en-janvier-et-alors.mp3" length="1424092" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 16 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:542c017b-b663-5292-b4fd-3e72867b7837</guid>
</item>
<item>
<title>Douche polonaise et table suédoise</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/123888</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Bonne année et bons voyages, car
cette semaine, nous vous invitons à faire un petit tour d’Europe…! Au
programme, douche polonaise, table suédoise, escalope hollandaise et miel
turc…
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100109-douche-polonaise-et-table-suedoise.mp3" length="1520014" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 09 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:59e652c4-b11a-5bc0-ad52-fe8bb386f7a8</guid>
</item>
<item>
<title>Le Conseil de l’Europe a publié son premier rapport sur les langues minoritaires en République tchèque (II)</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/123655</link>
<description>

Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague – Ahoj vám všem,
milovníkům češtiny Radia Praha ! Comme promis il y a deux semaines de
cela, nous vous proposons la suite de l’entretien réalisé avec Simone
Klinge, du secrétariat de la Charte européenne des langues régionales et
minoritaires. Début décembre, un comité d’experts du Conseil
européen, chargé d’évaluer la mise en œuvre de cette Charte, a en
effet publié le premier rapport sur la situation des langues minoritaires
en République tchèque. Des langues qui sont au nombre de quatre, avec
l’allemand, le polonais, le slovaque et le romani. Dans la première
partie de l’entretien, Simone Klinge avait présenté les principaux
enseignements de ce premier rapport aux conclusions dans l’ensemble
positives pour la République tchèque. Voici donc la deuxième partie de
cet entretien :
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/100102-le-conseil-de-leurope-a-publie-son-premier-rapport-sur-les-langues-minoritaires-en.mp3" length="1508101" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 02 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:87c902dc-0672-5143-9c45-dcb46f7256e4</guid>
</item>
<item>
<title>Le Conseil de l’Europe a publié son premier rapport sur les langues minoritaires en République tchèque</title>
<link>http://www.radio.cz/fr/article/123343</link>
<description>

C’est à une émission un peu particulière que nous vous invitions à
suivre pour cette fois, puisque, exceptionnellement, ce n’est pas de la
langue tchèque dont il sera question, mais plutôt de l’allemand, du
polonais, du slovaque et du romani. Il y a quelques jours de cela, le
Conseil de l’Europe a en effet publié le premier rapport sur la
situation des langues minoritaires en République tchèque. Ce rapport a
été élaboré par un comité d’experts qui évalue la mise en œuvre de
la Charte européenne des langues régionales et minoritaires. Membre du
secrétariat de cette Charte, Simone Klinge a répondu depuis Strasbourg
aux questions de Radio Prague afin de présenter les grandes lignes, les
principaux enseignements et conclusions de ce rapport. Voici donc la
première partie de cet entretien avec Simone Klinge :
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/fr/tcheque/091219-le-conseil-de-leurope-a-publie-son-premier-rapport-sur-les-langues-minoritaires-en.mp3" length="1688032" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 19 Dec 2009 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:8cb9ba36-25bc-5d1e-9087-4722976fbb77</guid>
</item>
</channel>
</rss>    
