<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<atom:link href="http://www.radio.cz/feeds/rss/en/sections/SoundCzech.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Feature SoundCzech - Radio Prague</title>
<link>http://www.radio.cz/en/current/SoundCzech</link>
<description>Learn useful Czech phrases through song lyrics.</description>
<language>en</language>
<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 02:01:00 +0100</pubDate>
<lastBuildDate>Sat, 13 Mar 2010 02:01:00 +0100</lastBuildDate>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
<generator>Radio Prague CMS</generator>
<skipHours>
<hour>0</hour>
<hour>1</hour>
<hour>2</hour>
<hour>3</hour>
<hour>4</hour>
<hour>5</hour>
<hour>6</hour>
<hour>7</hour>
<hour>8</hour>
<hour>9</hour>
</skipHours>
<category>Radio Broadcasting</category>
<managingEditor>cr@radio.cz (Cesky Rozhlas)</managingEditor>
<webMaster>webmaster@radio.cz (CRo Webmaster)</webMaster>
<item>
<title>Where the carpenter left a hole</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/125906</link>
<description>

Hello, this is SoundCzech, Radio Prague’s very own programme in which you
can learn some interesting, if not useful phrases while listening to music.
Today’s phrase to listen to is kde nechal tesař díru, or where the
carpenter left a hole. This old and rather odd saying appeared in a song by
the Moravian band Mňága a Žďorp, released on their recent album, Takže
dobrý.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100313-where-the-carpenter-left-a-hole.mp3" length="851697" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 13 Mar 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:779b4d3d-90c1-5496-8d7c-2bb3df9595ed</guid>
</item>
<item>
<title>That pub of ours</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/125698</link>
<description>

Hello and welcome to SoundCzech, which this week will give you lots of the
language you need to know when doing one of the things that Czechs like
most: drinking beer. Czechs drink more beer than any nation in the world so
there are a lot of words you need to know, beginning with “hospoda”, as
sung in the folk song “Ta naše hospoda”, or “That Pub of Ours”:
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100306-that-pub-of-ours.mp3" length="708127" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 06 Mar 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:4d324b88-54b5-5d3a-b194-a44bd515f778</guid>
</item>
<item>
<title>I am fed up</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/125465</link>
<description>

Welcome to another edition of SoundCzech – Radio Prague’s Czech
language course in which you can learn new phrases with the help of song
lyrics. Today’s song is by the group Alkehol and it is called Guardian
Angel. The phrase to listen out for is “on už mě má plný zuby”.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100227-i-am-fed-up.mp3" length="1007909" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 27 Feb 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:9615ade0-2380-5500-80f4-07af1ed1e93f</guid>
</item>
<item>
<title>Dancing among eggs</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/125222</link>
<description>

Welcome to SoundCzech – our Czech language series in which you can learn
Czech phrases and idioms through song lyrics. Today, the phrase to look out
for is tanec mezi vejci – dancing among eggs in a song of the same name
by famous Czech folksinger Jaromír Nohavica.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100220-dancing-among-eggs.mp3" length="824111" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 20 Feb 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:f0b25ca5-f741-58f3-aaf9-8b47eaf040e9</guid>
</item>
<item>
<title>A bloody nag</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/125048</link>
<description>

Welcome to SoundCzech – our Czech language series in which you can learn
Czech phrases and idioms through song lyrics. Today, we’ll be learning
some expressions that might come in handy when someone gets on your nerves.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100213-a-bloody-nag.mp3" length="584098" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Fri, 12 Feb 2010 23:59:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:3fbb436b-767e-5b1e-af8b-9640ab0fbafc</guid>
</item>
<item>
<title>By a hair’s breadth</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/124785</link>
<description>

Hello and welcome to a new edition of SoundCzech, our programme in which
you can learn some interesting and perhaps useful Czech phrases while
listening to music. Today’s song is “Já mořem plul”, or I sailed
the sea, by the Czech singer Pavel Bobek. It appeared on his 2000 album,
“Jsem pouhý známý”, or I’m Just an Acquaintance. The phrase to
listen for is “o chlup”, or by a hair’s breadth.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100206-by-a-hairs-breadth.mp3" length="920137" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:2f1c5a08-4b36-58b6-bc10-b7de4c82dc71</guid>
</item>
<item>
<title>Doodley-squat</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/124528</link>
<description>
Welcome to this week’s edition of SoundCzech, Radio Prague’s Czech
language series in which you can learn new phrases with the help of song
lyrics. Today’s song is by Czech rock musician Vladimír Mišík and is
called Velikej Hever. The phrase to look out for is the somewhat
incongruous mít prd, which means to have nothing, or to have little to
show for something (such as one’s efforts) or even to have a miserable
sum on your bank account.</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100130-doodleysquat.mp3" length="999758" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:30d1304d-1fee-50ca-9fe3-188152d28955</guid>
</item>
<item>
<title>Eyes on stems</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/124335</link>
<description>

Welcome to this week’s edition of SoundCzech, Radio Prague’s Czech
language series in which you can learn new phrases with the help of song
lyrics. Today’s song is by teenage pop singer Ewa Farna. The song is
called Passion and the phrase to listen out for is “oči na stopkách”.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100123-eyes-on-stems.mp3" length="1031941" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 23 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:08fe28f8-4bef-5167-95f1-3a4edc251adb</guid>
</item>
<item>
<title>The world inside-out</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/124115</link>
<description>

Welcome to SoundCzech. Do you ever get the feeling that the world has gone
mad, that everything is upside-down? The songwriters Voskovec and Werich
had the same feeling when they wrote the following ditty more than 70 years
ago, but in Czech they called it “Svět naruby”, or “the world
inside-out”.
</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100116-the-world-insideout.mp3" length="847934" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 16 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:ed368715-f1ee-58f3-9602-911ca15f6571</guid>
</item>
<item>
<title>On fools (or blockheads)</title>
<link>http://www.radio.cz/en/article/123808</link>
<description>
Hello and welcome to another edition of SoundCzech, our long-running
language series in which you can learn Czech words or sayings through song
lyrics. In today’s edition we’ll hear part of a song by the great
Czech
folksinger Jaromír Nohavica: the word to look out for is also the name of
the song, Hlupáci, the plural of hlupák, the Czech equivalent of fool or
dummy. If you say somebody is hloupý, you’re basically saying they’re
not too bright - the light’s on but nobody’s home.</description>
<enclosure url="http://old.radio.cz/mp3/podcast/en/SoundCzech/100109-on-fools-or-blockheads.mp3" length="1004042" type="audio/mpeg"/>
  <pubDate>Sat, 09 Jan 2010 02:00:59 +0100</pubDate>
<guid isPermaLink="false">urn:uuid:636c5f3b-1519-5c4e-af2c-6a04caca788b</guid>
</item>
</channel>
</rss>    
