Teatro escolar, historias de terror, Miguel Delibes y mucho más en las Jornadas de Humanismo

Las IV Jornadas de Humanismo, Educación y Cultura Digital han traído esta semana a la Universidad de Bohemia del Sur toda una serie de conferencias y talleres sobre la lengua española y su enseñanza a extranjeros. En Radio Praga hemos hablado con su organizador, David Castillo.

La Universidad de Bohemia del Sur (Jihočeská univerzita), situada en České Budějovice ya hace varios años que se perfila como un importante centro del estudio de la hispanística en el marco checo. El ejemplo más palpable son las Jornadas de Humanismo, Educación y Cultura Digital, organizadas por el departamento local de Filología Hispánica, y que este año celebran su cuarta edición.

El programa de este año, comenzó sin embargo en Praga, con la presentación en el Instituto Cervantes de un nuevo libro sobre la evolución y normativización de la lengua española. El responsable de las Jornadas, David Castillo, nos da más detalles.

“Las Jornadas de Humanismo, Educación y Cultura Digital han empezado el 22 de marzo en el Instituto Cervantes con la presencia de dos de los autores de un libro, que se llama ‘Cocodrilos en el Diccionario’. Han venido a hablar de ese libro Álvaro Recio y la autora Carmela Tomé Cornejo. Ese día estuvimos charlando con estudiantes y profesores sobre las vicisitudes del español y cómo creen ellos que puede evolucionar la lengua en los próximos años”.

Las Jornadas propiamente dichas se iniciaron el jueves, ya en la capital de Bohemia del Sur, con una serie de ponencias sobre cultura y lengua española.

David Castillo, foto: archivo de ČRoDavid Castillo, foto: archivo de ČRo “Respecto a las jornadas que hacemos en la Universidad, este año volvemos a continuar con el tema del humanismo y tenemos un invitado que suele venir mucho a České Budějovice, que es el doctor Sigfrido Vázquez Cienfuegos, que va a hablarnos sobre las relaciones culturales, históricas, que ha habido en los últimos años entre la República Checa y España. También tenemos dos ponentes de la Universidad de Salamanca que van a hablar sobre los mecanismos gramaticales para la expresión de la causa en español y también sobre cómo se tiene que usar la lengua en un contexto de aprendices de español, es decir, de personas que están aprendiendo el español como lengua extranjera”.

De esta forma el mismo Castillo exploró el ensayo ‘La Primavera de Praga’, del escritor español Miguel Delibes, y los autores de ‘Cocodrilos en el Diccionario’ impartieron cada uno una conferencia. Álvaro Recio sobre la codificación de la comparación en español y Carmela Tomé sobre la expresión de la causa. Vanessa Ovejas, por su parte, conferenció sobre el uso de interjecciones por parte de estudiantes de español.

Los talleres de ELE, lo más esperado

De hecho la didáctica del castellano como lengua extranjera protagonizó el último día de las jornadas, en lo que Castillo define como la parte más apreciada del evento.

“Es uno de los programas que más nos piden, porque suele venir gente de Praga y de otras partes de la República Checa. No es otro que el taller de ELE (español como lengua extranjera) que organizamos en la Universidad junto al Instituto Cervantes, porque colabora con profesores del centro, que vienen a ayudarnos, y la Universidad de Salamanca, que trae siempre un ponente. Estamos muy contentos con el programa de este año, porque es muy variado y muy amplio”.

En esta ocasión Álvaro Recio y Carmela Toé hablaron sobre la conceptualización del subjuntivo e indicativo en español, mientras que María José Santiago se dedicó a la explotación de una unidad didáctica a través del cine, y un equipo de profesores de la Universidad de Bohemia del Sur comentó sus ideas sobre la enseñanza de los tiempos pasados a través de historias de terror.

David Castillo, Álvaro Recio y Carmela Tomé, foto: Instituto CervantesDavid Castillo, Álvaro Recio y Carmela Tomé, foto: Instituto Cervantes Por último Juan García-Romeu, del Institutro Cervantes, y Javier González, de la Universidad Carolina, compartieron su experiencia a la hora de explotar textos en las clases de español.

La colaboración con la Universidad de Salamanca es ya una constante de las Jornadas y refleja precisamente la cooperación desarrollada en los últimos años entre los dos centros educativos. El ejemplo más llamativo es la existencia de másteres de doble titulación, revela David Castillo.

“Con la Universidad de Salamanca estamos llevando desde el año pasado una gran colaboración porque la Universidad Jihočeská abrió un máster de doble titulación entre la Universidad de Salamancia y la Jihočeská, que permite que los estudiantes de ambas universidades tengan titulación propia en los dos países. Es un máster de varios temas: puede ser un Máster de español para Extranjeros, lo cual dota a los estudiantes de la Jihočeská Univerzita de un título académico muy potente y además de una visión internacional muy aparente. Y también puede ser en lenguas como italiano o francés”.

Las Jornadas se han desarrollado como partes de los Días de la Cultura Española, que engloban también el Festival de Teatro en Español. Este se ha celebrado este año justamente en České Budějovice, añade Castillo.

“Este año estamos especialmente orgullosos de estos Días de la Cultura porque hemos incluido en ellos el Festival Nacional de Teatro en Español, que se organiza con las secciones bilingües de la República Checa. En esta ocasión es el noveno festival, es decir, ya casi tenemos una década de tradición. Estamos muy contentos porque el nivel de las obras y los estudiantes es fantástico. No se trata solamente de un festival de jóvenes que interpretan en español sino que tenemos excelentes dramaturgos, como David Llorente, que escribe las obras que representa, y también tenemos a José Rojo. Son dos maestros en la escenografía y también en el arte de la dramaturgia”.

Las Jornadas de Humanismo, Educación y Cultura Digital en República Checa cuentan con la colaboración de la Agregaduría de Educación de la Embajada de España, el Instituto Cervantes y la Universidad de Salamanca.