Hable Checo con Radio Praga Nuestros pequeños amigos con antenas y patitas
Hoy aprenderemos el nombre en checo de un amplio abanico de bichos, desde moscas, mosquitos y arañas hasta otros más agradables como abejas y mariposas. ¿Sabían que en checo hay dos verbos para el verbo picar? Mejor aprender sobre la diferencia que experimentarla.
Espera, tengo aquí un matamoscas -plácačka-. Ya verás como acabo con ella en un momento. A mí no hay mosca –moucha– que se me resista.
Hala, ya está. Hoy les hablaremos de insectos, arañas y demás bichos
Veo que eres un as contra las moscas –proti mouchám– pero yo prefiero el insecticida –sprej na hubení hmyzu-. Es menos sangriento.
Y hablando de sangre. El bicho –havět’- que de verdad odio es el mosquito –komár-. Además, siempre me pican precisamente a mí –vždycky štípají zrovna mně-. Cuando voy al campo en verano suelo acabar con las piernas llenas de picaduras de mosquito –komáří štípnutí-.
Los mosquitos son siempre mejores que las avispas
–vosy-.
Es verdad, aunque no hay que confundirlas con las abejas –včely-, que hacen miel –med-. Y ya sabes que la miel me encanta.
Pero también pican –píchají-.
¿Pero picar no era –štípat-?
Los mosquitos pican y chupan sangre –štípají-, las abejas y avispas pican e inyectan veneno –píchají-. La picadura de abeja es –píchnutí-.
Bueno, pues aunque piquen, me gustan las abejas –mám rád včely-.
Y son un ejemplo de laboriosidad, ¿verdad? Como las hormigas –mravenci-, que están todo el día llevando comida a su hormiguero –mraveniště- para alimentar a las larvas –larvy- y a su reina –královna-.
A propósito, ¿como se dice colmena?
Colmena es –úl-, por cierto, algo mucho más bonito que un avispero –vosí hnízdo-.
Pues hablando de insectos, -hmyz-, a mí el que más
me gusta es la
mariposa –motýl-. Ya sabes, la primavera, las
flores...
Eres un poco cursi, ¿no crees? Las mariposas no están mal, pero antes son orugas –housenky-, y la verdad es que me dan un poco de asco –trochu se mi hnusí-.
Lo que sí me da asco –co se mi opravdu hnusí-
son los gusanos
–červi-. ¿Te he comentado alguna vez que mi novia
tiene un miedo
terrible a los gusanos? –Strašně se bojí červů-.
No me extraña. Yo lo que no soporto –nesnáším- son las arañas –pavouci-
¿Pero qué dices? A mí las arañas no me molestan –mně pavouci nevadí- porque hacen telarañas –pavučiny- y cazan todos esos bichos insoportables, como moscas y mosquitos.
Y tampoco me gustan las cucarachas –šváby-. Si veo una tengo que pisarla –musím ho zašlápnout- y si no, no me quedo tranquila.
Pero hay unos escarabajos –brouci- que son realmente encantadores.
¿Cuáles?
Las mariquitas –berušky-.
Es verdad, pero también hay un arácnido que seguro que no te gusta.
A ver, ¿cuál?
El escorpión –štír-. No hay peor bicho que ese –není horší havět’-.
Te doy la razón. Y con esto damos por terminado este repaso por lo más pequeño de la fauna.








