Hable Checo con Radio Praga Buscamos un piso

11-11-2010 15:31 | Kateřina Oratorová

¿Quién de nosotros no ha buscado alguna vez un piso para compartir, alquilar o comprar? En este Hable Checo echaremos un vistazo al vocabulario relacionado con el mercado de la vivienda.

Descargar: MP3

Carlos, ¿conoces por casualidad a alguien que quiera alquilar su piso – pronajmout svůj byt -?

¿Estás buscando vivienda – hledáš bydlení -? Yo pensé que tenías tu propio apartamento – vlastní byt -.

¡Qué va! Sólo lo tenía alquilado – pronajatý – y ahora se me vence el contrato – končí mi smlouva -.

Y, ¿por qué no lo prolongas – proč si ji neprodloužíš -?

Es lo que quería hacer, pero resulta que el arrendador – pronajímatel – lo necesita para su hijo.

Ya. Pues, depende de qué quieras. Tengo un montón de amigos que buscan un compañero de piso – spolubydlící -.

No, por favor. Ya soy mayor para compartir piso – sdílet byt -. Necesito mi tranquilidad – klid – después de regresar del trabajo, tengo mis manías y me hace falta intimidad – soukromí -.

Entiendo. Pero, ¿por qué no contactas con alguna agencia inmobiliaria – realitní kancelář -? En Praga hay cientos de ellas.

Eso sí, pero te piden una comisión – provize -, el primer alquiler – první nájem - y una fianza – záloha – para el caso de que rompas algo en el piso. En fin, un montón de dinero. Además, me siento perdida entre tanta oferta – nabídka -.

Es sólo la primera sensación. Pero, después, cuando utilices los diferentes filtros – filtry – el número se reduce considerablemente y la búsqueda – hledání - resulta más fácil. Mira, te voy a enseñar cómo se hace. Abrimos la página de cualquier agencia… Por ejemplo, esta.

Aquí pone región – kraj -. Pues, en mi caso, está claro, elijo Praga.

Bien. Pero si tienes preferencia por algún barrio concreto – konkrétní čtvrť – márcalo. Así eliminamos la oferta que no nos interesa.

A ver, ¿qué más tenemos? Esto sí que es fácil, escoger entre apartamentos – byty -, casas – domy -, terrenos – pozemky - y superficies comerciales – komerční plocha –.

Haz clic en apartamentos y escoge entre venta – prodej – y alquiler – pronájem -.

Ya está. ¿Algo más?

Claro que sí. Debes escoger el tipo de apartamento, según el número de habitaciones – počet místností – que necesites. El piso que sólo tiene una habitación, incluida la cocina, en checo se llama – garsonka -. Pero creo que para ti sería mejor una habitación con la cocina aparte, un - 1+kk -.

Pero, Carlos, mi gato también necesita espacio. Un – 2+kk – sería mucho mejor.

Vale, vale. Pero entonces debes contar con un precio más elevado. Mira, aquí puedes poner el precio máximo – nejvyšší cena – que estás dispuesta a pagar. Y creo que con esto estamos listos.

Y, ¿las demás opciones – ostatní položky -?

No hace falta rellenarlas. Pero si quieres, las vemos. Tienes aquí el tipo de edificio – budova -. Pone – panelová – de paneles, es decir, edificio de hormigón o – cihlová – de ladrillos, o sea, el resto de los edificios.

Y, qué quiere decir – v osobním vlastnictví -?

Significa que el piso es propiedad de una persona física. En cambio, cuando pone – družstevní – es propiedad de una cooperativa de propietarios – družstvo vlastníků -.

Muchas gracias, Carlos. Me has ayudado un montón.

Espero que también les hayamos ayudado a nuestros radioescuchas con el aprendizaje del checo.

Destacados

Artículos relacionados

Más

Del archivo del programa

Más

Emisión Reciente en Español