Related articles

Current AffairsLudvík Kundera awarded Seifert prize

13-10-2009 17:13 | Jan Velinger, Robert Candra

Ludvík Kundera, photo: CTK The Czech poet, playwright and translator Ludvík Kundera was awarded this year’s Jaroslav Seifert prize on Monday recognising his life’s work and contribution to literature. The 89-year-old poet – a cousin of the internationally renowned author Milan Kundera – was given the prize, which includes 250,000 crowns in funds, at the residence of the Prague mayor.  More

Czech BooksEva Hauserová - The Time Travelling Writer

11-10-2009 | Bernie Higgins

Eva Hauserová This week Czech Books met with the writer, feminist and environmental campaigner Eva Hauserová to talk about her novel Cvokyně - or Madwoman - before she left Prague to present it in libraries throughout the country as part of national Book Week. Madwoman tells the story of a time-travelling scientist and uses the science fiction genre to make darkly comic and sardonic comments on Czech society of the 1980s. A newly revised edition of the book was published last month and I first asked Eva to outline its plot.  More

ArtsReflections of modern Czech history in Simon Mawer’s ‘The Glass Room’

09-10-2009 14:26 | Rosie Johnston

A Czech architectural landmark has provided the backdrop, and indeed central theme, for a book which has been creating a stir in the literary world. The Glass Room by Simon Mawer tells the story of a modernist villa in a Czech town, from conception to construction, eventually to seizure by the state. The Glass Room has been receiving a great deal of publicity ever since it was nominated for the prestigious Man Booker Prize. Over the phone from his home in Italy, author Simon Mawer voiced his bewilderment as to why his book was proving so popular in Britain at the moment: More

Czech BooksTomáš Sedláček and the anthropology of economics

27-09-2009 | David Vaughan

Tomáš Sedláček, photo: David Vaughan Unlike most of our guests in Czech Books, Tomáš Sedláček is an economist, and an influential one at that. He is chief economic strategist for one of the major Czech banks. But that does not mean that we are going to be talking about numbers. Instead we shall discuss his new book, “Ekonomie dobra a zla” (The Economics of Good and Evil), which has attracted a great deal of attention in the Czech Republic and, amazingly for a book about economics, has become an instant best-seller.  More

One on OneUS translator Norma Comrada on how she learnt by translating Karel Čapek

21-09-2009 17:17 | Jan Richter

Norma Comrada Karel Čapek is one of the few Czech writers whose work has transcended borders. Although he died prematurely, aged 48, during the dire year of 1938, in the course of his short lifetime he wrote over 20 prosaic works as well as several plays and travel books. Many of these have been translated into English – and our guest in this edition of One on One is Norma Comrada, an American who translated several of Čapek’s collections of short stories, and his 1938 play The Mother. I met Ms Comrada at a most appropriate venue – Karel Čapek’s study on the top floor of his former villa in the Prague area of Vinohrady.  More

Czech BooksPsycho for Kids and Baby Punk: Czech children’s writing since 1989

13-09-2009 | David Vaughan

Czech parents may well be relieved to know that, if the latest studies are anything to go by, their children are still keen readers. And what are they reading? Well, how about Psycho for Kids and Baby Punk…? Such is the rich new world of Czech children’s writing and publishing, post-1989. It’s a world where poetry, music and visual art have come to overlap with some surprising results. In reaction to four decades of censorship, just about anything goes and there is little nostalgia for the old days. The journalist Kateřina Kadlecová has taken a close interest in contemporary Czech writing for children and teenagers, and she is my guest in this week’s Czech Books.  More

Current AffairsCzech publishers opposed to Google’s plans to digitise millions of books

08-09-2009 16:26 | Ian Willoughby

The Google Books Library is a huge project under which the internet giant aims to scan millions of books and make them available on-line. In the US a court is considering a deal struck between Google and publishers that would cover all books covered by copyright in the US, a deal which would see copyright holders receive nearly two thirds of the price of books printed to order from Google Books. Now the issue has come before the European Commission in Brussels, with many in Europe wary of Google’s plans. Among them is the Association of Czech Booksellers and Publishers. I spoke to its chairman Vladimír Pistorius at a Prague centre bookshop on Tuesday morning.  More

Czech Books“The Chamberlain Effect”: When did World War Two really begin?

30-08-2009 | David Vaughan

The 70th anniversary of the outbreak of World War Two this week will pass almost unnoticed in the Czech Republic. The reason is simple. For Czechs and Slovaks the tragedy did not begin with the invasion of Poland, but a full year earlier. With the Munich Agreement of September 1938, Britain, France and Italy gave Hitler the green light to annex huge tracts of Czechoslovakia and less than six months later, Nazi troops marched into what was left of the Czech lands unopposed. So how did Hitler get away with bringing a determined and well-defended democratic country under the sway of the swastika, while Czechoslovakia’s allies stood by? The British historian and politician, David Faber, has tried to answer this question in his book, Munich: The 1938 Appeasement Crisis, which focuses above all on the role of the British political establishment, in particular Prime Minister Neville Chamberlain. This is the most detailed account of the events leading up to Munich to be published for several decades, and an American edition is due out this month. I caught up with David Faber in London, and we discussed some of the many aspects of a book that deserves to become a classic.  More

Czech BooksA cab on both sides of the road: Iva Pekárková’s London

16-08-2009 | David Vaughan

One of the things I find most refreshing about Iva Pekárková’s writing is that it is so untypical. Her books have taken us to New York, Nigeria, and now London and Senegal, breaking the stereotype of Czech literature as inward-looking and local. You may remember Iva talking in a past edition of this programme about her autobiographical novel “Dej mi ty prachy”, published in English as “Gimme the Money”, inspired by her experiences as a New York cab driver. After New York, Iva spent several years back in Prague and she also travelled widely in Africa, but for the last four years she has been living in London with her Nigerian partner Kenny. It was there that she wrote her two most recent books, the novel “Sloni v soumraku” (Elephants in the Dusk) and a collection compiled from her popular London blog, published under the untranslatable title “Jaxi taksikařím”. I caught up with Iva during a brief visit to Prague. In a café round the corner from the radio, she told me about her life in London, the differences between the world of the book and the blog, and her plans to complete an intriguing literary trilogy. But first she spoke of her love for living in different places.  More

Czech BooksThe magical world of children's book illustrator Štěpán Zavřel

02-08-2009 | Bernie Higgins

Štěpán Zavřel There is a very long and rich Czech tradition of children’s book illustration – from Mikoláš Aleš in the 19th century to Zdeněk Miler (of Mole fame) and Jiří Trnka in the twentieth century. In fact, the first picture book for children in Europe was produced by the Czech educator Comenius in the 17th century. An important part of this tradition is the illustrator Štěpán Zavřel (b.1932), a charismatic and influential artist who escaped to Italy from communist Czechoslovakia in 1959 and established the biggest centre for children’s book illustration in Europe in a village 60 km north of Venice. This autumn, to mark the tenth anniversary of his death in 1999, a collection of accounts by those who knew him will be published and I met with an editor of this retrospective, poet and translator Tomáš Míka, to discuss Zavřel’s importance for the world of children’s books.  More

Featured

Latest programme in English

More from Radio Prague