Tschechisch gesagt Pass, Vorlage, Schuss und Tor!
Willkommen bei Tschechisch gesagt, liebe Hörerinnen und Hörer. Es ist soweit, in Breslau beginnt an diesem Freitag die Fußball-Europameisterschaft. Für Fußballfans, aber nicht nur für sie wurde auch der heutige Sprachkurs gestaltet. Sie ahnen schon: Es geht heute um Fußball.
Fußball-Elf - fotbalová jedenáctka
Der Fußball heißt auf Tschechisch fotbal, ein Fußballspieler ist ein
fotbalista. Die Anlehnung an das Englische ist sofort zu erkennen. Beim
Fußball tritt man den Ball mit den Füßen – kopat. Davon wurde die rein
tschechische Bezeichnung für das Spiel abgeleitet, und zwar kopaná.
Dieser Begriff hat sich allerdings nur teilweise eingebürgert und wird nur
selten genutzt.
Um Fußball zu spielen, braucht es eine Mannschaft – mužstvo. Umgangssprachlich heißt sie im Tschechischen auch: mančaft. Ein Team hat elf Spieler, es ist also eine Fußball-Elf – fotbalová jedenáctka. Eine wichtige Rolle spielt der Torwart – brankář oder gólman. Des Weiteren spielen Stürmer – útočníci, Mittelfeldspieler - záložníci und Verteidiger – obránci, Letztere nennt man nach dem englischen Wort back auch beci.
Ein Tor zu geben - dát gól
Zum Fußball-Spiel benötigt man natürlich einen Ball – míč, genauer
gesagt einen Fußball - kopací míč, genannt auch kopačák. Und
natürlich zwei Tore – branky. Beim Fußball geht es darum, dem Gegner
– soupeř ein Tor zu schießen – vstřelit branku, auf Tschechisch auch
ein Tor zu geben – dát gól. Um ein Tor zu schießen, muss der Stürmer
eine Vorlage bekommen – dostat přihrávku. Zielt dieser dann ein
bisschen höher als optimal, trifft er die Latte – břevno. Ebenso fast
ein Tor und doch nicht ist es, wenn man den Pfosten trifft – trefit
tyčku. Für das tschechische Team hoffen wir aber auf Treffer ins Tor:
Tschechen vor! Češi, do toho! Und Auf Wiederhören in einer Woche! Na
slyšenou za týden!







