Tschechisch gesagt Milch
Willkommen bei Tschechisch gesagt, liebe Hörerinnen und Hörer. Auch in der heutigen Ausgabe des Sprachkurses geht es um Lebensmittel. Aber im Unterschied zu den Gewürzen begleitet das heutige Thema einen Menschen von der Geburt bis zum Tod. Es geht um die Milch – mléko.
Säugling - kojenec
Die Milch – mléko oder mlíko ist eine weiße Flüssigkeit und für
Neugeborene die erste Nährstoffquelle. Säuglinge – kojenci bekommen sie
genauso wie Säugetiere – savci von ihrer Mutter. Im Laufe der Zeit wird
auch bei Menschen die Muttermilch – mateřské mléko durch Milch
bestimmter Tiere, hauptsächlich von Kühen ersetzt. Diese trinkt man
direkt oder nutzt sie zur Zubereitung eines Breis – kaše. Sei es
Grießbrei – krupicová kaše, Kartoffelbrei – bramborová kaše oder
Haferbrei – ovesná kaše. Oder aber man kocht mit ihr einen Pudding –
pudink.
Milchprodukte - mléčné výrobky
Bei der Milch unterscheidet man je nach dem Fettanteil die Vollmilch –
plnotučné mléko, Halbfettmilch – polotučné mléko und Magermilch –
odtučněné mléko. Noch fettiger als Vollmilch ist die Sahne – smetana.
Milchprodukte – mléčné výrobky, sind zum Beispiel Butter – máslo und Käse – sýr. Beim Käse unterscheidet man verschiedene Sorten wie Hartkäse – tvrdý sýr, Frischkäse – čerstvý sýr beziehungsweise Schmelzkäse – tavený sýr. Aus Milch entsteht auch Quark – tvaroh. Ein bisschen Milch findet man zudem in der Milchschokolade – mléčná čokoláda.
Milchstraße - Mléčná dráha
Eine besondere Gruppe bilden Sauermilch-Produkte. Sehr beliebt ist und
sehr oft gegessen wird der Joghurt – jogurt. Getrunken wird Kefir –
kefír beziehungsweise die Acidophilusmilch – acidofilní mléko. Dies
klingt zwar wie ein Begriff aus dem Chemieunterricht, der Begriff ist
dennoch üblich.
Bei der Milch Achtung: Nach einigen Tagen kann sie sauer werden – zkysnout beziehungsweise gerinnen – srazit se. Beim Kochen kann sie wiederum überlaufen – utéci oder anbrennen – připálit se.
Nur indirekt mit der Milch verbunden sind die Milchstraße – Mléčná dráha, der Milchzahn – mléčný zub, die Hautmilch – pleťové mléko oder das Milchglas – mléčné sklo. Auf Wiederhören in einer Woche! Na slyšenou za týden!







