Pestrý český den na EXPO 2010

Český pavilon, foto: ČTK
0:00
/
0:00

Český pavilon na světové výstavě EXPO 2010 v Šanghaji v neděli přivítal svého půlmiliontého návštěvníka. O to radostněji mohli organizátoři a účinkující v pondělí zahájit český národní den. Co návštěvníkům nabídl?

Český národní den na EXPO 2010 se nesl především ve znamení české kultury v jejích nejrůznějších podobách. A program zahájili dva legendární světoběžníci, kteří mluví dvaceti jazyky, ač jsou dřevení: jmenují se Spejbl a Hurvínek a už dávno jsou neobyčejně populární právě v asijských zemích.

České loutky z Národního divadla marionet,  foto: ČTK
Prostor na dvou pódiích ale dostali i další loutkáři a divadelníci, včetně například "nového cirkusu" La Putyka. O hudbu se zase postarali skupiny Gipsy.cz, Toxique, Laura a její tygři, Čechomor, stejně jako slavný jazzový pianista Emil Viklický nebo houslista Pavel Šporcl.

"Během jednoho dne představujeme 22 souborů divadelních, hudebních, což čítá téměř dvě stě umělců," upřesnila nabídku programu na venkovních pódiích Martina Hončíková, která má na starosti doprovodné programy. Rozsah českých kulturních vystoupení ve srovnání s dalšími zeměmi označila za výjimečně bohatý. A to nejen kvantitou, když ještě v průběhu dne avizovala večerní vrchol: "Velmi výjimečná akce, vystoupení baletu Národního divadla, jejíž součástí bude i světová premiéra nové choreografie Petra Zusky na hudbu Gustava Mahlera.“

Skupina Laura a její tygři na českém národním dni na světové výstavě Expo 2010 v Šanghaji,  foto: ČTK
„Jmenuje se prostě – První symfonie. Bude to čisté ztvárnění té krásné hudby Gustava Mahlera, které by mělo působit svojí emocionalitou," dodal rovněž ještě před premiérou šéf umělecké správy baletu Martin Rypan.

Dramaturg Českého národního dne Michal Caban, který i na tomto úkolu už tradičně spolupracoval se svým bratrem Šimonem, se podle svých slov snažil neopomenout skutečně český prvek: "Je tam hodně té 'české věci' v tom smyslu, jako třeba Čechomor že zpracovává české lidovky. Tak je to stejné, jako já když slyším čínskou lidovou hudbu, tak asi ji taky možná dlouho nevydržím, ale buďto mě to zaujme, nebo ne. Takže si myslím, že v té pestrosti a v té profesionalitě by je to mohlo zaujmout."

Český pavilon,  foto: ČTK
Podle ministra zahraničí Jana Kohouta, který na národním dni zastupoval stát, nabídka programu ladila s vyzněním pavilonu: "To nejdůležitější je taková kreativita, hravost a vtahování návštěvníků do té expozice. Není to statické, není to pouze promítání, ale vlastně každý návštěvník se stává spolutvůrcem té expozice a to si myslím, že vítězí u návštěvníků."

V samotném pavilonu se například jako mimořádně dobrý nápad ukázalo dovezení plaket z Karlova mostu, opředených mýty o přinášení štěstí. Symboly pro štěstí Číňané milují. A podle ministra Kohouta celkový úspěch českého pavilonu na EXPO 2010 v Šanghaji je pro zemi důležitý: "Přinese to dobré jméno České republiky, to už je evidentní, a samozřejmě i sekundárně to může přinést určité ekonomické a obchodní příležitosti."