Brzy vyjde Bible21, nový překlad do současné češtiny

O Velikonocích v Česku vyjde Bible, překlad 21.století nebo také Bible21. Jde o nové vydání přeložené do současné češtiny, které si klade za cíl, přiblížit Písmo dnešnímu čtenáři. Jak nový překlad vypadá a jak se liší od svých předchůdců?

Foto: ČTKFoto: ČTK Vše má svou chvíli, každá věc pod nebem má svůj čas. Je čas rodit se a čas umírat...Kdybych mluvil v jazycích lidí i andělů, bez lásky je to jen dunění zvonů, řinčení činelů. Kdybych uměl prorokovat, rozuměl všem tajemstvím, měl všechno poznání a víru, že bych i hory přenášel, bez lásky nejsem nic....

Toto jsou věty z nového překladu Bible. Na tiskové konferenci je četla Lucie Trmíková a Jan Potměšil. Práce na Bibli v současném českém jazyce trvala 15 let a postupně vycházely některé části: Nový zákon, Knihy Mojžíšovy, Prorocké knihy...pod pracovním názvem Nová Bible kralická. Proč se autoři odvolávali právě na slavnou verzi Bible vzniklé v moravských Kralicích, to vysvětlil hlavní překladatel Alexandr Flek:

Alexandr Flek, foto: ČTKAlexandr Flek, foto: ČTK "Ten název reflektuje určitý postoj, který jsme měli na začátku práce, že Bible kralická je natolik úspěšný a vynikající překlad, že by možná stačilo ji revidovat do současné češtiny. Když jsme se do té práce pustili, tak jsme postupně viděli, že je potřeba udělat nový překlad z původních jazyků, kdy se inspirujeme tou překladatelskou metodou kralických překladatelů, to znamená, že nevytváříme doslovný kostrbatý překlad, ale překlad literární, který reflektuje ty literární žánry, které jsou zastoupeny v původním textu. Nám šlo o to, přinést to nadčasové poselství Bible v současné češtině. Ten původní text nebyl archaický. Pro své tehdejší adresáty to nebylo vznosné a plné nesrozumitelných starobylých slov, ale naopak to bylo psáno nebo mluveno v jazyce posluchačů."

Kdy vznikl předposlední překlad do češtiny?

"Poslední kompletní překlad celé Bible je Český ekumenický překlad celé Bible, který vznikal od roku 1961 do roku 1979."

Zájem o nový překlad biblických textů jeho autory překvapil.

"Na ten čerstvý překlad celé Bible máme velice pozitivní recenze z celého spektra. Duchovních, kazatelů i akademiků z evangelické teologické fakulty i z katolické. Máme i velmi srdečné přijetí toho překladu v židovské obci."

Bible v novém překladu byla v roce 2006 vydána také jako audionahrávka a text je dostupný i na internetu. Knižně vyjde Bible21 před Velikonocemi, slavnostně bude představena 9. dubna v Betlémské kapli.